Module 1 预约医生
1. 基本病症
I feel terrible. 我感觉不舒服。
I've been vomiting all night. 我昨天吐了一晚上。
I have diarrhea. 我腹泻。
基本病症
使用以下医疗词汇,搭配动词 have 描述生病症状。
I have a fever. 我发烧了。
He has diarrhea. 他拉肚子了。
She has a bad cough. 她咳嗽得很厉害。
使用 sore 一词表示身体某个部位疼痛。
I have a sore throat. 我嗓子疼。
使用后缀 -ache 表示身体某个部位疼痛。该后缀并不适用于所有身体部位,只适用于 head、stomach、back 和 tooth。
He has a headache. 他头痛。
I have a stomachache. 我胃痛。
使用以下医疗词汇,搭配动词 be 或 feel 使用。
I'm dizzy. I feel dizzy. 我头晕。我感觉头晕。
She's nauseous. She feels nauseous. 她感觉恶心。她觉得恶心。
如果是呕吐,使用动词 to vomit。
I've been vomiting for about an hour. 我吐了一个小时左右。
I have a headache, and I'm dizzy. 我头疼,而且头晕。
I have a bad cough and a sore throat. 我咳嗽得厉害,而且嗓子疼。
I have a stomachache, and I feel nauseous. 我胃疼,而且觉得恶心。
I had a fever last night. 我昨天晚上发烧了。
I have diarrhea. 我拉肚子。
I've been vomiting. 我一直在吐。
2. 现在完成进行时
现在完成时进行时
用现在完成进行时谈论一种在过去开始一直延续到现在的病症或病。用 I have been + 动词 + -ing结构。
I have been vomiting a lot. 我一直在吐,吐了好多。
I have been having problems sleeping. 我一直都难以睡眠。
用for 增加有关时间的信息。
I have been feeling very bad for the last two days. 最近两天我一直都感觉不佳。
医生也可能使用现在完成进行时提问。
How long has this been going on? 这事持续多久了?
How long have you been feeling like this? 你这样的感觉多久了?
How have you been feeling? 你感觉怎么样?
I've been vomiting all night. 我整个晚上都在吐。
I've been feeling sick for three days. 我觉得恶心有三天了。
I've been having problems sleeping. 我一直很难睡着。
3. 预约
Good morning. Doctor Brennan's office. 早上好。这里是 Brennan 医生的办公室。
I'm a patient of Doctor Brennan's. 我是 Brennan 医生的病人。
I want to make an appointment. 我想预约看病。
What seems to be the problem? 有什么问题呢?
I'm very sorry to hear that. 听到这我非常难过。
How long has this been going on? 这样有多久了?
The doctor has some time at one o'clock. 医生一点钟有空。
Could you make it then? 您这个时间可以吗?
Is there anything earlier? 还可以早一点吗?
Good morning. Doctor Brennan's office. 早上好。这里是 Brennan 医生的办公室。
Good morning. I'm a patient of Doctor Brennan's. 早上好。我是 Brennan 医生的病人。
How can I help you? 我可以帮你什么忙?
I want to make an appointment to see the doctor. 我想预约看病。
What seems to be the problem? 有什么问题呢?
I've been feeling nauseous and tired. 我感觉恶心,好累。
The doctor has some time at 1 o'clock. 医生一点钟有空。
Is there anything earlier? 还可以早点吗?
Module 2 与医生对话
1. 医生来访
blood pressure 血压 to have high/low blood pressure
symptoms 症状 Symptoms include a headache and sore throat.
stomach flu 肠胃炎, 肠胃感冒 James thought he had caught the flu.
prescription 处方,药方 The doctor gave me a prescription for antibiotics.
medicine 药 Did you take your medicine?
liquids 液体 the transition from liquid to vapor
nurse 护士 a qualified/registered nurse
appetite 胃口
2. For 和 since
含'for' 和'since'的现在完成进行时
用含现在完成进行时的 for 指在过去开始一直到现在的一段时间。
I've been feeling bad for a few days. 好几天了我一直都感觉不爽。
I've been waiting for the nurse for 20 minutes. 我等那护士已经等20分钟了。
使用 since 搭配现在完成进行时,强调某事开始的时间点。
I've been feeling nauseous since Tuesday. 自从星期二以来我一直都想呕。
I've been having trouble sleeping since last Friday. 自从上星期五,我一直都难以入睡。
I've been waiting for the nurse since I arrived. 我一到这里就一直都在等待那护士。
注意,在使用 since 时,分句顺序可以变换。如果 since 引导的分句位于句首,请在该分句之后加上逗号。
Since I got home, I've been feeling terrible. 自从我回到家,我一直感到恐惧。
I've been feeling terrible since I got home. 自从回到家,我一直都感到恐惧。
注意: for 引导的分句通常不这样改变。
He's had the same symptoms for three days.他有三天持续同样的症状。
I've been waiting for my prescription since 12 p.m.我从中午十二点到现在一直在等处方单。
She's had the flu for a week.她感冒一个星期了。
Since I got sick, I've been drinking lots of liquids.因为我病了,我一直不停地在喝水。
He's been vomiting since last night.从昨天晚上开始他一直在吐。
I've been having trouble sleeping for two weeks.我入睡困难有两周了。
3. 与医生对话
How are you feeling? 你感觉如何?
Not so great. 不是太好。
How long have you been feeling bad? 你不舒服有多久了?
I got really sick. 我病得很重。
You do have a slight fever. 你的确有点发烧。
Your blood pressure is good. 你的血压正常。
Did you eat anything unusual yesterday? 你昨天吃了什么反常的东西吗?
It's been going around. 现在流行(it:感冒)。
I'm going to write you a prescription. 我给你开一张药方。
So, how long have you been feeling like this? 那么,你这样有多久了?
I got really sick in the middle of the night. 我半夜里病得非常严重。
What are your symptoms? 你有什么症状?
I have a stomachache and diarrhea. 我胃疼,而且拉肚子。
I think that you have a stomach flu. 我认为你得了肠胃炎。
I'll write you a prescription for some medicine. 我会给你写张处方单,开些药。
Module 3 填写处方
1. 医药词汇
insurance 保险
cover 包含,涵盖
allergic to 对……过敏
medications 药物
dosage 剂量,用量
tablets 药片
spicy 辛辣的
capsules 胶囊
医药词汇
医药和药物有许多专业词汇。了解这些词汇非常重要,这样你可以和药剂师交流,拿到自己需要的药物。形容获得 prescription 的动作,使用动词 fill。当你要去药房取药时使用动词 pick up。
I'm going to the pharmacy. 我要去药房。
He talked to the pharmacist. 他跟那位药剂师说话。
She filled a prescription for her medication. 她按处方配了药。
药剂师可能询问你是否不能服用一些药物。注意形容词结构 + to:
Are you allergic to any medications? 你药物过敏吗?
使用下列词汇谈论你的药物。谈论在家用药时,使用 medicine 搭配动词 take。当你去药房时,使用更正式的词汇 medication。
You forgot to take your medicine. 你忘记吃药了。
I'm here to pick up my medication. 我来取药的。
药物有各种不同形式。pill 一词常用于指固体药物。Capsules 和 tablets 是两种最常见的药物形状。服药的动作使用动词 take。
I have to take three pills a day. 我每天要吃三片药。
My medicine comes in tablets. 我的药是片状的。
She takes four capsules a day. 她每天吃四粒。
由于处方药有时由保险支付或有折扣,你可能会问药剂师你的医疗计划是否支付某种药品。使用动词 cover,询问你要承担的费用。
Does my insurance cover this medication? 我的保险覆盖这种药吗?
由于处方药有时由保险支付或有折扣,你可能会问药剂师你的医疗计划是否支付某种药品。使用动词 cover,询问你要承担的费用。
Does my insurance cover this medication? 我的保险覆盖这种药吗?
The pharmacist asked if I'm allergic to any medication.
那位药剂师问我有没有任何药物过敏。
The dosage is three tablets twice a day.
药一天吃两次,一次吃三片。
I hope my insurance will cover this.
我希望我的保险涵盖这个。
Are you currently taking any other medications?
你目前在吃别的药吗?
I need to go to the pharmacy to fill a prescription.
我要去药房抓药。
She takes these pills for nausea and vomiting.
她吃这些治疗恶心和呕吐的药片。
2. 阅读处方标签
阅读处方标签
药有不同形式-有如 tablets或capsules的固体药物,或如你用teaspoons服用的如syrups的液体药物。你将在处方标签上找到你的施药信息。
Take four tablets, twice a day. 每次四片,每天两次。
The medicine comes in capsules. Take two every day. 胶囊包装,每天两颗。
Take one teaspoon, after meals. 餐后服用一匙。
标签也会提醒你有关的side effects, 你服药时遇到的难题。这会包括drowsiness 或loss of appetite。
The side effect of this medicine is that it may cause drowsiness. 本药有副作用,可能引起昏睡。
Side effects may include loss of appetite. 副作用可能包括食欲不振。
标签上也许会告诉你药的用量-maximum dosage -和谁suitable for该药-成年人或是小孩。
Maximum dosage: four capsules per day 最大用量:每日四颗
Suitable for: adults and children over 12 years old 适用:成人和 12 岁以上的孩童
3. 与药剂师对话
I'd like to fill a prescription. 我来开一张处方。
Does my insurance cover this? 这在我的保险范围内吗?
Are you allergic to any medications? 你有药物过敏吗?
This will help stop the diarrhea. 这可以帮助减轻腹泻。
The dosage is two tablets every six hours. 用量是每六小时两片。
Take it with some plain food. 和清淡食物一起服用。
This is for the nausea and the vomiting. 这是治疗恶心呕吐的。
Take two capsules twice a day. 每天两次,每次两粒。
I hope you feel better. 我希望你会感觉好点。
I'd like to fill a prescription. 我来开一张处方。
Does my insurance cover this? 这在我的保险范围内吗?
I'm not currently taking any medication. 我最近没有吃任何药物。
It's better if you take it with some plain food.
吃药期间和着清淡的食物服用会更好。
Take two capsules twice a day for three days.
一天吃两次,每次吃两颗胶囊,吃三天。
I hope you feel better. 我希望你好点。
Module 4 谈论疾病或受伤
1. 事故与受伤
fell down the stairs 从楼梯上摔下
broke his leg 摔断了他的腿
bruised three ribs 碰伤了三根肋骨
sprained my right wrist 扭伤了我的右手腕
事故和受伤
你可以通过解释发生的事情或结果来描述事故和受伤。
发生的事情
I slipped and cut my arm. 我脚下一滑,把胳膊划伤了。
I fell down and bruised my shoulder. 我摔倒了,把肩膀碰伤了。
结果
I have a bruise on my arm. 我碰伤了肩膀。
I have a sprained wrist. 我扭伤了手腕。
I have a broken leg. 我摔断了腿。
2. 同步展开的行动
While 和 when 描述中断的动作
在讲述事故时,我们常常提到两个动作,一个动作 (was + verb + ing) 被另一个动作打断。
I sprained my ankle while I was playing soccer. 我踢足球的时候扭伤了脚踝。
I was walking on an icy road when I slipped and broke my leg. 当时我正在结冰的路面上走路,不小心滑倒摔断了腿。
您可能注意到了,我们可以使用 while 和 when 引出同时进行的动作。
While I was crossing the road, a woman fell down.
我过马路时,一个女人摔倒了。
When I was driving to work, I saw the accident.
我开车去上班时目睹了事故的发生。
我们也可以使用 when 引出第二个动作。
A: What happened? 发生了什么事?
B: I was climbing the ladder when I slipped.
我爬楼梯时滑了一跤。
I sprained my wrist and bruised my leg.
我扭伤了手腕,还把腿擦伤了。
I bruised my shoulder while I was cycling.
我骑自行车的时候碰伤了肩膀。
I broke my arm while I was playing volleyball.
我打排球时弄断了胳膊。
I was running for a bus when I sprained my ankle.
我赶公共汽车的时候把脚踝扭到了。
I have a bruise on my arm.
我胳膊擦伤了。
I fell off a wall and broke my leg.
我从墙上跌下来,把腿摔断了。
3. 回答关于事故的问题
询问事故
在向人询问他刚经历的一场事故时,以下是一些常见的问题。
What happened? 发生了什么事?
Oh, no! Were you OK? 哟,不会吧!你没事吧?
And how are you feeling now? 你现在觉得怎么样?
以下是一些常见的回答,通常降低了事故的严重性。
A: Hey. How was your weekend? 嗨,你周末过得怎么样?
B: Mmmm, it was OK. Not so great. 嗯,还行。不算太好。
A: What happened? 发生了什么事?
B: Well, while I was cooking,I slipped and fell down.
嗯,我做饭的时候,脚下一滑摔倒了。
A: Oh, no! Were you OK? 哦,不会吧!你没事吧?
B: Yes. I went to the hospital, but it wasn't serious.
有事,我去了医院,不过问题不大。
A: And how are you feeling now? 你现在觉得怎么样?
B: I'm OK. I have a bruise on my head, but I'll be fine.
我没事。我碰伤了头,但没有大碍。
Mmmm, it wasn't great. 嗯,不是很好。
I went to the hospital. 我去医院看病。
It wasn't serious. 问题不是很大。
I slipped and fell while I was playing soccer. 我踢足球时滑倒了。
I'm OK. I have a bruise on my leg. 我没事。我擦伤了腿。