学习现在开始永远不晚 之 翻译篇(2)

因为是英语专业,从大一开始就被各种问道:你们是怎么学习英语的?而我只想反问:你有坚持每天背十个单词了吗?你有每天听BBC或者VOA新闻甚至做听写训练吗?你买的原版英文书翻了几页?

我从来不相信英语学习有速成法,可是我们往往会看到,有关方法论的文章永远最受欢迎。我唯一相信的是每天踏踏实实地输入并消化吸收,唯一相信你点开这篇文章,认认真真地把下面几个句子自己试着翻译下,然后对比,积累下来,时间久了,你自然会看到自己的蜕变。

所以,英语学习最有效的途径是:现在就开始!与你共勉~


昨天打卡第一天,梳理了第一章英译中的部分。在做英译中训练时应该注意中英文表达习惯的差异,灵活转换词类,译出符合中文表达习惯的句子。

今天整理的是Unit One的中译英部分。文章题目《容闳》,这是一篇描写人物的叙事性散文,语言朴实,结构紧凑,刻画了一位爱国者形象。我自己翻译时,只能使用通顺的英文对应翻译,但是英语表达的地道性还有待强化。以下选取了四句话详细分析并拓展用法,同时总结了本课值得积累的词组表达,以供参考。


1、容闳,生于公元1828年,卒于公元1912年,号纯甫,广东香山(今中山县)人。

一般译法:Rong Hong, who was born in 1828 and died in 1919, came from Xiangshan (now Zhongshan County), Guangdong Province and his literary name was Chunpu.

技巧点拨:上句是按照给出的中文表达,顺着翻译,但是英文句子强调结构紧凑与意义完整,可以把“号”提前,然后将出生地与出生年份合并。

优质译法:Rong Hong, his literary name Chunpu, was born in Xiangshan (now Zhongshan County), Guangdong Province in 1828 and died in 1912.

知识拓展:中国古代人的名字包括名、字、号,“字”可以译为style name,“号”译为literary name,例如,苏轼,姓苏,名轼,字子瞻,号东坡,可以翻译为 Su Shi, styled Zizhan, was also known by his literary name Dongpo.


2、容闳回国后,看到了清政府的腐朽落后和国家的贫弱。

一般译法:After returning back, Rong Hong saw the corruption of Qing Dynasty and the poverty of the nation.

技巧点拨:以上译法仅仅是字面意思对应,对比下方优秀译文可以发现,可以用only to表示意想不到的结果,“看到”不必一定译为see,要找到句子内在逻辑关系,灵活处理英语的表达。

优质译法:Rong Hong returned only to find a poverty-stricken country under a corrupt government.

知识拓展:stricken adj.表示受灾的,受害的,相关搭配可以积累:poverty-stricken非常贫穷的 conscience-stricken内疚的 panic-stricken 受惊的


3、为了实现自己的主张,容闳不辞辛劳、四处奔走、寻觅可行的途径。

一般译法:In order to achieve his plans, Rong Hong did not care about the hardship and walked around to search for plausible solutions.

技巧点拨:翻译出的英文太过生硬,注意汉语多用叠词实现语言的均衡美,英译时可以根据英语特点和需要译出或不译。

优质译法:He began to run about, trying to seek possible means to this end.

知识拓展:英文中常用means and ends 表达“手段与目的”,“The ends justify the means”表示为达目的,不择手段。


4.、本课重点词组表达汇总

用所学报效祖国 apply what he had learned to the well-being of his motherland

炎黄子孙 Chinese descendant

启蒙教育 elementary education

以优异成绩毕业 graduate with honors

洋务运动 Westernization Drive / Westernization Movement

发出邀请 issue an invitation

资产阶级革命 the bourgeois revolution

给予极大支持 extend vigorous support

愿与你共同进步,加油~

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 195,898评论 5 462
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 82,401评论 2 373
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 143,058评论 0 325
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,539评论 1 267
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,382评论 5 358
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,319评论 1 273
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,706评论 3 386
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,370评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,664评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,715评论 2 312
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,476评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,326评论 3 313
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,730评论 3 299
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,003评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,275评论 1 251
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,683评论 2 342
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,877评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容

  • Lesson 1 A private conversation 私人谈话Last week I went to t...
    造物家英语阅读 137,442评论 2 57
  • 秦时明月 列车员报错站百余人下错车 天寒地冻滞留2小时 01-25 07:20 映象网 “当天夜里12点多,列车员...
    无欲则刚69阅读 266评论 0 0
  • 最美不是下雨天,是一起和你躲雨下的屋檐。这是我所羡慕和向往的画面,一个人的雨天,撑着伞走在雨里,不用担心淋湿衣服,...
    月之77阅读 291评论 0 1
  • 命题:你会等我吗 酒吧就是这么个地方,亮处极亮,暗处极暗,倒好似天然地划分了两个阶级的世界,亮处是人群,是歌舞,是...
    小巫阅读 434评论 0 1