这几年我从事高中语文教学,经常要给学生们讲解古代汉字、词汇的意思,有时候发现古代汉语中的字和词要想讲清楚,最好是能联系这个汉字最初的意义。有时候我不得不上网查某个汉字在古代的书写形式,以及有关它的文化意义,把这些收获一并讲给学生。而学生们也非常感兴趣,他们喜欢看我在黑板上写甲骨文字体或者小篆字体,这样一来我们学习古汉语词汇便有了更多的乐趣。
后来我读到《汉字王国》,最初只是看到书名就决定去读,心想它或许可以作为我工作中偶尔用得上的工具书。但很意外的是,这本书非常吸引人,而且,它的作者居然是一位瑞典学者。通过了解,我对作者林西莉学习汉语和中国文化的态度和精神实在佩服,她曾经跟随瑞典最有影响的汉学家高本汉学习汉语,后到北京大学学习,而且在中央音乐学院学习中国古琴,林西莉结合她几十年学琴的经历和对中国文化的体悟,写成了《古琴》一书,当时在瑞典掀起一股中国热,古琴热。而林西莉现在是教授、作家和摄影家,现专心研究中国文化,《汉字王国》是她在教学和研究的基础上用了八年时间完成的著作。其中选取了200多个与人的生活有关的字,进行细致的讲解,她把这些汉字进行分类,比如,日月山川、人和人体、家畜、野生动物、丝麻器具、书籍乐器等等,同时分析和描述中国人的生活方式和风俗习惯,从而使人加深对文字的理解。
因此在我看来,这本书不仅仅是有关中国汉字的书,更是一本有关中国文化的书。它可以看作是通过汉字去了解中国文化非常好的书籍,读起来很好懂,却又一点也不肤浅。对青少年来讲,说它是一本中国文化的入门书籍也不为过,而对于成年读者来说,它也非常值得花时间阅读,了解外国人对中国文化中国汉字的研究,是很不错的资料。
我认为本书有三个优点决定了它为什么如此受欢迎。
首先,作者引用了大量考古资料,比如出土文物、考古文献以及历史书籍中的资料,内容很丰富。这使我们了解汉字字形变得容易,也使我们把汉字与产生它的背后的文化联系在一起,印象深刻。
比如,对女字旁的诸多汉字的分析,关于重男轻女的思想,她认为可以追溯很远,因为甲骨文上有一个卜辞,人们请上苍说出王的妻子是生儿子还是生女儿,有时候还有对甲骨的回答做评论,生儿子就记录好,生女儿就记录不好。如果进一步追溯到人们定居下来的新石器时代,情况又变了;《庄子》中谈到最早定居下来的人类是说:“知其母而不知其父”。而在中国的西南少数民族地区的纳西人当中,是妇女在组织和管理生产,并且管理着家庭生活。这些材料说明关于中国女性的地位变迁确实是一个复杂却又值得研究的问题。
再比如作者写到“箭”的时候,引用了半坡博物馆的骨质箭头的图片,还说明了在商代箭头一般是用石头或者骨头制作的,与旧石器时代人们开始使用弓箭时一样,最常见的箭头是有一块磨得光光的像树叶一样的石头制成的,四周很锋利。这些资料让人更加直观的看到“箭”这个字的意义。还有对“弓”的讲解,历史考古材料证明人们在2800年前就使用了这种武器,而人们发现的最古老的宫是战国时期的,他引用了1871年北京的一位满族军官和青铜器时代弓的复原图,这把弓是在长沙的一个古墓中出土的,而且甲骨文和金文中的“弓”的外形,就根据这种弓创造的。
考古资料的引用,使汉字在我们眼中不再仅仅是一个汉字,它承载了太多古代文化中人们的心理意识、观念态度以及风俗习惯。
其次,作者还多联系民间百姓的生活现实,联系与某些汉字有关的社会文化现象,来对汉字做讲解,非常生动形象,饶有趣味。
作者林西莉回到瑞典教授汉语之后,多次到中国访问,在山东、陕西都有她自己的村庄居住地,隔一段时间她会去看一看,了解一些中国政治经济文化和社会的变化。这使得她除了用考古资料去证明自己的研究成果之外,还能联系人们的实际生活,使人非常信服。
如“虎”字的意义和“虎”的形象,作者讲“虎”在中国文化中,不仅仅是一种威胁,也是一种安全和保障,在古代它是两个中心概念。比如在中国最令人喜爱的玩具之一,是一种布做的小老虎,人们亲手缝制布老虎,而且也在孩子们的帽子和鞋子上绣有老虎图案,以期使他们消灾避邪。
而关于“鸟”字,他提到了陕北剪纸,剪纸的题材也是人们熟知的日常的动物和植物,延安周围的地区以剪纸闻名,而地区闭塞的结果是使很多的古老的风俗和习惯被保留下来,妇女们仍然按照当地的传统剪纸,给黄土高原上的生活增添了一点生气。鸟儿是延安地区剪纸最通常的题材,我们见到最多的形式是相对的鸟儿,而中国人对鸟的崇拜反映在日常生活的多方面。
在讲到“鱼”这个字的时候,她说鲤鱼在民间是勤劳致富的象征,引用到了鲤鱼跳龙门的故事。另外还说鲤鱼是一道很美的鱼菜,讲中国朋友告诉她怎样做才可以使味道好吃。
关注百姓的日常生活,也为作者学习汉字研究汉字提供了多种途径的了解方式,也使我们看到的事例更加丰富,通俗易懂。
第三,这本书图文并茂,注重再现甲骨文、金文中的汉字字形,使得读者对汉字的理解更加直观、形象。
比如下面“鼓”、“龙”、“耳”、“首”的字形,丰富多彩的古代汉字让我们看到最初的汉字写法,也了解到汉字之美。
当我看到 “保”这个字的金文字形时,再联系下面两幅背着孩子,抱着孩子的图片,这个字突然变得非常可爱。
“鬲”是一个酒器,看它的字形就知道,大肚子和下面三只脚都能装很多酒,非常形象。
总之,《汉字王国》这本书让我非常震撼、感动。对于外国人来讲,这是不可多得的了解中国文化的著作,而事实上它也已经被译为好几种文字在世界范围内出版,而对中国人来讲,能通过这样的书更加了解自己的汉字文化,非常客观、真实、有趣。严肃却不晦涩,通俗却不肤浅。
而像林西莉这样的国外学者对于汉字文化做出的贡献,以及在她们身上表现出来的匠心,更是值得我们学习。我想起之前我给学生讲汉字字形需要查找小篆字体,而我查找小篆字体的网站叫“汉字叔叔”,非常巧合他也是一位外国学者,名叫理查德·西尔斯,他用了20年整理甲骨文、金文、小篆等字形并放到网上,输入汉字就可查看字形,感动中国网友。 为了研究汉字,西尔斯经历了许多困难,做过非常多的努力。1994年,西尔斯遭遇了突如其来的心脏病,医生说他还有一年的时间时,他开始问自己很多问题,问得最多的是这一个:"什么是最重要的事情?"他的答案是:"如果还能活一年,365天,我决定要做《说文解字》"。
作为中国人,我们有义务弘扬祖国的优秀文化,而当我们看到越来越多的外国人在传播和研究中国文化方面做出贡献的时候,我们或许也应该发自内心地对他们表示谢意和敬意,不是吗?