-ule | -el
-cule/-(c)le | -ella
名词微称后缀,有时也做形容词和动词
❈-ule来源于法语中的-ule,拉丁语后缀-ula,是-ulus(阳性)、-ulum(中性)、-ula(阴性)的微称(diminutive)形式(可以看做-ul
us-a,见-a)。有时在元音-i-、-e-、-u-后变为-cule(法语-cule、拉丁语-culus、-culum、-cula);有时通过法语变为-le(如-culus/-culum/-cula→-cle);有时候也以原型词出现,如formula。
以面不是微称形式但借用了此种变化:
[L]amplus→[OF]ample→ample
vehicle
[L]populus→[OF]peupel→[AF]people→people
[L]insula(island)→[OF]isle→isle
[L]duo(two)→[L]duplus(twofold)→[OF]doble→double
[L]singulus(one)→[OF]sengle,sangle→single
simple
[L]miraculum(object of wonder)→[OF]miracle→miracle
[L]spectaculum(a public show)→[OF]spectacle→spectacle
[L]copula(tie, connection)→[OF]cople→[MF]couple→couple
❈-el来自于古法语中的-el、-elle、-eau,拉丁语中的-ellus、-ellum和-ella,也是一个微称后缀。
[L]pennus(piece of cloth)→[L]pennuellus(small piece of cloth)→panel
[L]vas(vase)→[L]vascullum→[LL]vascellum(small vase)→vassel
[L]modus(measure, manner)→[L]modulus(small measure)[VL]modellus→[MF]modelle→model (比较 module)
[L]pars(part)→[L]particula(small part)→[VL]particellay→[OF]parcele→parcel (比较 particle)
[L]pasta(a salted mess of food)→[LL]pastellus(dye from the leaves of the woad plant)→pastel
[L]cappa(cape)→[ML]cappella(little cape)→[OF]chapele→chapel
[L]libra(balance, scale)→[L]libella(a balance)→[OF]livel→level
[L]novus(new)→[L]novellus(new, young, recent)→[OF]novel→novel
[L]tonne(tun)→[MF]tonnelle→tunnel
有时以外来语原型词出现,如
[L]novus(new)→[L]novellus(new, young, recent)→[F]nouvelle→nouvelle
[L]patina(pan)→[L]patella(kneecap)→patella
[L]umbra(shade, shadow)→[L]umbella(sunshade)→[LL]umbrella→umbrella
[OF]table→[F]tableau→tableau (比较 tablet)