Centrelink clients endure a nightmare before Chrismas-Y

Paragraph1

Thousands of centrelink clients around Australia remain nervous of the prospect of Christmas without their welfare payments as the agency’s website remains in meltdown.

数千名澳大利亚福利署的客户圣诞前夕非常紧张,因为他们仍然没有领到他们的福利,其机构的网站仍然在瘫痪中。

由于福利署(Centrelink)网站仍然故障,澳大利亚数千名该机构客户对于圣诞节都无法领取福利金这一前景表示忧虑。

as引导的从句要提前

thousand of 数千名

The welfare agency’s parent department Human Services(DHS) says the problems were fixed and that no clients had missed payments.

该福利署的主管机构民政部(DHS)称,网站问题已经被解决,没有人未领到福利金。

But the glitches and outages that have plagued the vital website for weeks persisted into Thursday and Fairfax Media has been inundated by Centrelink customers still panicked that their payments were either late or might not come through at all.

但是,该重要网站持续数周的故障和中断问题到周四仍然存在。费尔法克斯传媒公司(Fairfax Media)接到铺天盖地的福利局客户投诉,他们仍然担心其福利金会迟发或者根本不发放。

inundate: 铺天盖地


Paragraph 2

The department refused to say that what exactly has gone wrong with its web systems but an insider alleges that the entry point server is now too small to handle the volume of traffic and the complexity of transactions supposed to go through it.

民政部拒绝透漏其网站系统究竟出了什么故障,但一名内部人士称其起点服务器现在容量太小,无法支持数据量以及应通过该系统的复杂交易。

insider:内部人士

exactly: 究竟、到底

Fairfox Media reported on Tuesday that Human Services had apologised to clients over what it says are “ intermittent issues” and encouraged users to log on to its mobile apps, which have been working normally.

费尔法克斯传媒周二报道称,民政部已经为其称之为“间歇性服务中断”的事件向福利领取者道歉,并鼓励他们登陆该部门的手机应用,该应用一直正常工作。

A mother from Blue Mountains told of how her daughter’s birthday was ruined when her regular disability benefit payment failed to come through on Wednesday and she was unable to log onto Centrelink’s website.

来自蓝山(Blue Mountains)地区的以为母亲称,由于她定期领取的残疾福利金周三没有发放而她不能登陆福利局网站,她女儿没能过好生日。

Others complained “ not very good when people are expecting payments and need to purchase Christmas things. “

其他人则抱怨:“这不太好,因为人们期待福利金发放,需要用来购买圣诞节用品。”


Paragraph 3

A member of DHS media team said customers can visit a service centre for face-to-face assistance, or call their usual payment line.

民政部媒体团队的一名成员称,客户可以去服务店寻求一对一的帮助,或者致电通常使用的福利金热线。

The spokesman insisted it was a temporary glitch and that customers were able to conduct business as usual.

该发言人坚称,网站故障只是暂时的,客户的日常生活不会受到影响。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,547评论 6 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,399评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,428评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,599评论 1 274
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,612评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,577评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,941评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,603评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,852评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,605评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,693评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,375评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,955评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,936评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,172评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,970评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,414评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容