公冶长第五11-20

半解《论语》

“一知半解”的“半解”。作者解一半,读者解一半;现在解一半,将来解一半。

公冶长第五

5.11 子曰:“吾未见刚者。”或对曰:“申枨。”子曰:“枨也欲,焉得刚。”

枨,cheng,2声。申枨,孔门弟子,生卒不详。

孔子说“刚、毅、木、讷,近仁”,“刚”的特点就是无欲,求己不求人。靠天靠地靠父母不如靠自己,越努力越幸运。

孔子说他没有见有谁达到了“刚”的层次。有人说“申枨”这个人应该可以。孔子否定道:“申枨呀,他也有欲求,怎么能够达到‘刚’的层次呢。”

5.12 子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。”子曰:“赐也,非尔所及也。”

“恕”是什么?孔子的解释是“己所不欲,勿施于人”。

子贡说:“我不想别人欺负我,我也不想欺负别人。”不欺负别人就是“恕”,不想被别人欺负则是“刚”。

子贡是这样想的,但是孔子说:“端木赐呀,这个境界是你所达不到的呀!”

不想被别人欺负就要自强,弱国无外交,落后就要挨打。不想欺负别人,由得了自己?恐怕也难。需要提升自己的修养和品德,但有时候人却左右不了形势,形势迫人,身不由己。

5.13 子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。”

孔子有没有写过文章?应该有吧,肚里那么多东西,除了讲学就不自己写点什么?

孔子写出来的东西,想明白、讲明白了的,弟子们“可得而闻也”。

“性”与“天道”,估计孔子自己都没有弄懂,所以更讲不明白。连老子不都说“道可道,非常道;名可名,非常名”。既然弄不懂、讲不明白,所以孔子就很少讲,全靠弟子们各人体悟,所以说“不可得而闻也”。

5.14 子路有闻,未之能行,唯恐有(又)闻。

有闻,是有所听闻,是听老师讲做人处事的道理。

孔子说,君子的特点是“讷于言而敏于行”,“讷于言”是放在“敏于行”前面的。

颜回是“讷于言”的代表,在老师面前,少言寡语,老师说话,从不顶嘴,还能退而自省,躲在屋里琢磨,琢磨来琢磨去就琢磨出名堂来了,老师讲一句,他能琢磨出十句来,有所创造,有所发明,闻一知十,令老师喜出望外。

子路做不到“讷于言”,他说话太急太冲,嘴上没把门儿的,老师讲话,经常插嘴,不但插嘴,还顶嘴,甚至斥责老师,或替老师拿主意。子路是“敏于行”的代表。

子路听了老师讲的课,还没有去力行,在这期间很怕再听到老师讲新内容。前一个内容还没有去做,再听一个内容,越积越多,此是一怕;前一个内容还没有去验证,再听一个新内容,万一二者相互矛盾又该如何取舍,此是二怕。

5.15 子贡问曰:“孔文子何以谓之‘文’也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也。”

孔文子,卫卿,事卫灵公和卫出公,姞姓,孔氏,名圉【yǔ 】,‘文子’是他的谥【shì】号。

《逸周书·谥法》说,“学勤好问曰‘文’”。孔子的话是对“学勤好问”的发挥。

5.16 子谓子产:“有君子之道四焉:其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。”

子产,公孙侨的字,郑卿。

这一章讲君子的四大美德:恭、敬、惠、义。

恭用于表现自己,让别人看上去脸色、着装、谈吐都很庄重;敬是用于侍奉上级和尊长,对他们发自内心地尊敬。

惠是养民,给老百姓恩惠,让老百姓过上好日子;义是使民,使派民众合乎道义,不违农时,顺应民意。

5.17 子曰:“晏平仲善与人交,久而敬之。”

晏平仲,晏婴,字平仲。齐卿。

孔子说:“晏平仲这个人善于与人交往,接触时间越长你就会越敬重他。”

5.18 子曰:“臧文仲居蔡,山节藻棁,何如其知(智)也?”

臧(Zāng)姓,源出姬姓。

臧[auah]文仲,即臧孙辰。鲁卿,历事庄、闵、僖、文四公。

居蔡,给大蔡之龟盖龟室。

大蔡之龟,是与“和氏之壁”“随侯之珠”并称的“诸侯良宝”。

山节藻棁,“山节”是刻成山形的斗拱;“藻棁(zhuo,1声)”,是彩绘的梁上短柱。这里是说臧文仲的龟室装饰得很豪华(用的是天子宗庙的规格)。

“何如其知(智)也”,意思是,这个人的智慧怎么样,他也太聪明了吧?这是反话。

首先大蔡之龟是诸侯良宝,就算不是大蔡之龟,而是其它宝龟,它也不是你一个卿所该收藏的呀?!其次,你也太奢侈了吧,不仅奢侈,而且僭越礼制。

5.19 子张问曰:“令尹子文三仕为令尹,无喜色;三已之,无愠色。旧令尹之政,必以告新令尹。何如?”子曰:“忠矣。”曰:“仁矣乎?”曰:“未知。焉得仁?”“崔子弑齐君,陈文子有马十乘,弃而违之。至于他邦,则曰‘犹吾大夫崔子也。’违之。之一邦,则又曰:‘犹吾大夫崔子也。’违之。何如?”子曰:“清矣。”曰:“仁矣乎?”曰:“未知,焉得仁?”

子张,孔门三期生。

令尹子文,斗谷於菟【wūtú,古代楚人称虎为“於菟”】,字子文,楚成王的令尹【楚国在春秋战国时代的最高官衔,是掌握政治事务,发号施令的最高官】。他三次为令尹,三次被解职。

陈文子,齐大夫,名须无。陈完曾孙,先后事齐灵、庄、景三公。

崔子,即齐大夫崔杼。崔杼弑齐庄公,陈文子流亡在外。“违之”,是离开的意思。陈文子与崔子地位相当,其家有马十乘,一乘是一辆四匹马拉的大车,十乘就是十辆大车、四十匹马,在这里代指富有。

陈文子到了一邦又到了一邦,看见那些邦国的大臣都跟本国乱臣贼子崔子是一个德性,于是一而再地离去,并不违心地与之同流合污。孔子给予他的评价是“清”,但也达不到“仁”的层次。

令尹子文“三上”,无喜色;“三下”,也不生气。并且还能把政事详细交接,做到这一步怎么样?孔子的评价是“忠”。难道还达不到“仁”?孔子说“未知”,是委婉地表示否定,这哪能够得上“仁”呢?

5.20 季文子三思而后行。子闻之,曰:“再,斯可矣。”

季文子,即季孙行父。文子之子为武子宿,武子之子为悼子意如,悼子之子为季平子,平子之子为季恒子,恒子之子为季康子。

季文子慎行,行动之前总要前前后后考虑多遍。孔子认为正反两面想一想就可以了。

不思而行是为鲁莽,三思而行则有寡断的嫌疑。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,132评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,802评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,566评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,858评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,867评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,695评论 1 282
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,064评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,705评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,915评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,677评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,796评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,432评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,041评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,992评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,223评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,185评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,535评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容