读原著总是忍不住查不会的单词,尤其是那些觉得应该词性为名词的词,早上边看边查一个小时,实在是看不下去,便停止了。幸好有小伙伴抛出这个问题,幸得Eric一句“事倍功半”,才让我可以开始真正阅读。相比我之前的办法,把生词略过先领略大意的方法,看着是比之前速度快了很多,可是在意思把握上也感觉差劲了一些,一时间有点找不到阅读的正确节奏了,不过我猜测还是阅读量不够导致的吧。万事开头难,坚持,坚持!!
精彩词汇:
1. He’ll be forty-six next spring;he’s tenured,a few silver hairs now mixed in among the black.
我觉得这个表达很地道。
仿写.My father will be fifty next spring.Though he is still enthusiastic about life,there are a few silver hairs now mixed in among the black.
2.lead 线索
文章后面用clue作为同意替换
There is no leads about the killer.