Spring&Idioms 春天已经过去,夏天已然来临
今天大刘跟大家分享的是有关春天Spring的习语Idioms,虽然现在已经是5月天的炎炎夏日了,不过看到一篇很好的视频,上面的讲解是有关春天的,所以就来给大家分析分析吧。
Not a cloud in the sky
这句话的意思大家从字面上就能看到了,天空中一片云彩都没有,那不就是我们的成语:万里无云么,还是比较直白的。
Like watching the grass grow
形容比较某事非常枯燥,不能引起兴趣,如同看草在生长那么缓慢,无聊
to brighten up(someone's) day
直译的话是点亮某人的一天,OK,那么当然直译了,这句话的意思是某些人或事让你感到非常开心,高兴的意思。
to spring into action
这句话的意思,是指很快的处理某人,并且满腔热忱的去做,也就是热情满满的去做事。
to spring(something) on (someone)
毫无预警的用某事让某人非常惊讶,也就是把某人吓一大跳的意思
今天就这样,先分享这5个吧,明天继续。