“cry me a river”是“哭给我一条河”?千万别搞错了!
生活中我们经常会听到别人向你滔滔不绝地抱怨这抱怨那,有时候真的会听烦了。那么有什么实用的表达可以来回击呢?不知道大家有没有听过Justin Timberlake 的一首歌cry me a river。你知道歌名是什么意思吗?其实cry me a river 是一个非常地道的表达,不过它的意思可不是字面上的“哭给我一条河”哦~今天我们就来学习一下它的用法吧~
cry me a river,usually used sarcastically to someone who is constantly complaining. cry me a river是用来讽刺那些不停在别人面前抱怨的人。 You can cry or complain a lot but you will not get my sympathy. 你可以哭、可以抱怨,但是你得不到我的同情。For example,
His wife said to him, "cry me a river" when he complained about his job constantly.
当他常常埋怨工作时,他太太说:“别再埋怨了,我不想听!”
Another example,
Susan apologized for gossiping behind my back. She can cry me a river. I have no time for fake friends.
Susan为在我背后说我坏话而道歉,但是她就是哭出一条河来,我也没有时间跟虚伪的人交朋友。
如果你的男朋友/女朋友劈腿了,之后又回来找你求复合,你会答应吗?
After my boyfriend cheated on me he came back and begged to get back together. I told him that he could cry me a river. It is not happening.
我男朋友劈腿之后回来找我求复合,我告诉他就算他哭出一条河来,那也是不可能的。
下面,我们来学习两个对话帮助大家加深印象。
A: “I can’t believe that my cleaning lady is on holiday again. I will have to clean my house myself this weekend.”
简直不敢相信我们家的清洁女工又休假了,这周我得自己打扫卫生了。
B: “Cry me a river, I don’t even have a cleaning lady.”
有什么可抱怨的,我家还没有清洁女工呢。
A: My best friend hasn’t called me for a week!
我的好朋友一周都没有给我打电话了。
B: Oh, cry me a river. You never call anyone.
你一个从来不给别人打电话的人,有什么好抱怨的。
怎么样?大家是不是Get到了这个表达的用法呢?下次当你不想要听别人把抱怨时,记得拿出这句话来堵ta的口哦!