2017年6月上半旬翻译热词

图片来源于网络

Part  one

硬X射线调制望远镜

Hard X-ray Modulation Telescope

太空望远镜

space telescope

运载火箭

carrier rocket

太阳系

solar system

太空垃圾

space junk

绿色金融

green finance

绿色债券

green bonds

绿色发展

green development

绿色能源

green power/energy

环保意识

environmental awareness

低碳生活方式

low-carbon lifestyle

足球投资

soccer investment

体育强国

sports power

职业俱乐部

professional club

中超联赛

the Chinese Super League

国际足球联盟

Federation Internationale de Football Association, FIFA

现金奖励

cash rewards

减排

emission reduction

环境污染

environmental pollution

碳排放

carbon emission

碳浓度

carbon intensity

空气末日

airpocalypse

脱欧谈判

Brexit talks

脱欧公投

Brexit vote

硬脱欧

hard Brexit

软脱欧

soft Brexit

欧洲怀疑主义

euroskepticism

提前大选

snap general election

选举失利

election rout


part two

蓝色经济

blue economy

海洋产业

marine industries

禁渔令

fishing ban

海洋资源

marine resources

保护生物多样性

preserve biodiversity

自媒体

We Media

新媒体

new media

社交媒体

social media

网络直播

live video streaming

网红经济

internet celebrity economy

粉丝经济

fan economy

共享小金车

gilded shared bike

科技巨头

tech behemoths

财大气粗

deep-pocketed

烧钱大战

money-burning war

主要对手

arch rival

争夺市场份额

wrestle for market share

八卦账号

paparazzi account

八卦

gossip

低俗内容

vulgar content

个人信息

personal information

隐私泄露

privacy disclosure

悬浮议会

hung parliament

选举周期

election cycle

出口民调

exit poll

大胜

win a landslide victory

巨大未知数

the big unknown


part three

人民币走强

yuan strengthens

外汇市场

forex market

市场情绪

market sentiment

羊群效应

herd effects

扭曲市场供需

distort market demand and supply

浮动汇率体系

floating exchange rate system

入世议定书

Protocol on China's Accession to the WTO

反倾销

anti-dumping

反补贴

anti-subsidy

贸易便利化

trade facilitation

贸易自由化

trade liberalization

汽车共享

car-sharing

分享经济

sharing economy

共享单车

bike sharing, shared bike

实名登记

real name registration

拼车

car pooling

公共交通

public transport

解决"最后一公里"问题

solve the "last mile" problem

艾滋病考生

HIV-positive examinees

免疫缺陷

immune deficiency

艾滋病毒阳性者

HIV-positive person

母婴传播

mother-to-child transmission

经输血传播

transmission by blood transfusion

艾滋病毒/艾滋病预防和治疗

HIV/AIDS prevention and treatment

巴黎气候协定

Paris climate agreement

地缘政治地位

geopolitical standing

气候变化前线

the frontline of climate change

放弃领导地位

the abdication of leadership

为美国利益服务

serve US interests

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,271评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,275评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,151评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,550评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,553评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,559评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,924评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,580评论 0 257
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,826评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,578评论 2 320
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,661评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,363评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,940评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,926评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,156评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,872评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,391评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容