(美) 哈珀·李著 高红梅译 / 译林出版社 / 2009
【内容简介】
《杀死一只知更鸟》(英语:To Kill a Mockingbird),直译应为“杀死一只反舌鸟”,是美国作家哈珀·李于1960年发行的小说,荣获当年度普利策奖。此书刚出版便获得极大成功,并成为美国现代文学的经典。小说的剧情与人物部分取材自作者对其家人与邻居的观察,以及一起发生在作者10岁时(1936年)故乡附近的一起事件。
虽然故事题材涉及种族不平等与强暴等严肃议题,其文风仍温暖风趣。小说以第一人称著成,叙述者的父亲阿提克斯·芬奇在书中为道德端正的角色,亦是正直律师的典范。一名评论家这样解释小说有巨大影响力的原因:“在二十世纪,《杀死一只知更鸟》大概是美国最广为阅读的种族相关书籍,而它的主角阿提克斯·芬奇则塑造了种族正义最不朽的小说形象。”
《杀死一只知更鸟》是一部南方哥德小说与教育小说,主题涉及种族歧视与滥判无辜。学者指出哈珀·李着墨于阶级、勇气、同理心,以及美国南部诸州性别角色议题。在英语系国家,《杀死一只知更鸟》常被纳入学校教材中,传递宽恕和反偏见的信息。《杀死一只知更鸟》也因其种族歧视性语言而被列为文学挑战性书目。
-----来自 维基百科
【作者简介】
妮尔·哈珀·李(英语:Nelle Harper Lee,1926年4月28日-)1926年出生于美国南方阿拉巴马州的一个小镇,父亲是位律师,曾任州立法委员。哈波·李在当地的公立学校毕业后,进入阿拉巴马大学学习法律,并曾作为交换学生到英国牛津大学学习一年。在还有六个月就要毕业的时候,她离开了学校,搬到纽约去追求自己的写作梦想。她在纽约一边做航空公司的订票员,一边写作。后来受朋友和编辑的鼓励,她返回阿拉巴马的家乡小镇,以自己的童年生活片断为基础创作小说。代表作是1960年发行的《杀死一只知更鸟》。
【评论】
对小说一开始的评价各有千秋。《纽约客》评论其为“娴熟的、直白的、天才的”,《大西洋月刊》将其列为“愉快的、容易的读物”,但认为“六岁大的女孩儿能写得像个受过良好教育的成年人”——不太可能。《时代周刊》1960年评论认为小说“就一位小姑娘和南方生活教育了读者许多惊人的实用真理”,并称斯各特·芬奇是“在卡森·麦克卢瑟(Carson McCullers)的弗兰克结婚后最受人注目的孩子了。”《芝加哥周日》注意到小说对事件叙述态度的公正,写道“这不可能是一部社会学小说。它没有什么因果……《杀死一只知更鸟》是一部国家级的当代名著。
并非所有评论都是乐观的。有的评论称小说讥讽了南方穷苦的白人,使用了形象单一的黑人,格兰维尔·希克斯(Granville Hicks)给出的标签是“耸人听闻、娇柔做作”。当小说刚发布时,南方作家弗兰纳里·奥康纳论道“我认为作为小孩书,它没问题。但所有购书的人不知道他们在读小孩书。得有人告诉它是什么。”[48]很明显,卡森·麦克卢瑟也赞同《时代周刊》的评论,并在写给侄子的信中称“哦,宝贝儿,我们都知道她在攻击我的文学底线。”
----来自 维基百科
【中译本】
《梅冈城的故事》,黄木林译 逸群图书,1982 本馆链接
《百舌鸟之死》,舒逊译 上海译文出版社,1984 本馆链接
《枪打反舌鸟》,李占柱等译 江苏人民出版社,1983 本馆链接
《梅冈城故事》,商辛译 远流出版社,2006
《杀死一只反舌鸟》,高红梅译 译林出版社,2009(2012年再版,改为“杀死一只知更鸟”) 本馆链接
【相关链接】
在线阅读 (英文版 )
【改编】
电影:
杀死一只知更鸟 To Kill a Mockingbird
别名: 怪屋疑云 / 梅岗城的故事
导演: 罗伯特·马利根
主演: 格利高里·派克 / 玛丽·巴德哈姆 / 罗伯特·杜瓦尔 / 保罗·菲克斯 / Brock Peters
地区: 美国 上映时间: 1962-12-25