我今年和另外两位资深译者在翻译的其中一本是Martha Lasley的《变革教练》(暂定名)。
一个早上和她zoom见面谈翻译书的事情,过程中我请她给我讲一个和马歇尔相处过程中印象深刻的一件事情。以下是根据我记得的,她讲的故事。
她在讲述的时候,说到马歇尔的回应时候,学着马歇尔的神情、身体动作和语气语调,简直就是马歇尔附体。
她所说的故事如下:
在一次培训中,有一个18岁的年轻人参加,他正好那天过生日。在场的大家做了很多分享,包括自己孩子的故事之类。当天培训结束的时候,那个年轻人大声宣布:我把今天都录下来了。大家都慌乱了起来,有的说:不是不允许录像吗。有的说:如果知道录像,我就不说我儿子的事情了。有的说:我们的隐私......
马歇尔在听完大家的发言后,和那个年轻人说:年轻人,我希望你不要认为你做错了什么。告诉我们,你这样做想满足什么需要?
那个年轻人回答说:我有学习方面的障碍。我需要多次反复听,才能让我不忘记学习的内容。
https://appqf0mxgve3777.h5.xiaoeknow.com/v1/course/column/p_5f201472e4b074dda14472c9?type=3
然后,大家一起想策略,看如何满足他的需要也满足大家的需要。事情圆满地解决了。
之后,马歇尔说:在现实生活中,圆满解决不容易做到。这需要相互非常信任才能做到。在一些公开的培训中,关于录像达成共识一直是很难的。因为,例如有的政客可能会说:那我不参与了,担心自己的言论被录下来放到社交平台上,被当成把柄。但在一些小型的比较亲密的培训中,这种协定会比较容易达成。
我最近也深有体会。如果缺乏真正的信任,一个人很容易把别人的话解读的非常负面,但也许对方根本不是那样的意思。
阮胤华老师在《非暴力沟通》译序中说,“爱的能力取决于审美能力”,我猜如果我们带着欣赏和善意的眼光看待世界,爱的能力会大增。如果时刻揣测别人出于恶意,估计会引发内心的疏离感,也会造成关系的疏远。
践行NVC是一场个人修行。外面没有别人,只有自己。