本月的晨读最喜欢的是学到了不少修辞手段,尤其是词与词的照应,句与句的照应,以及段与段的照应。
Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation.农奴解放宣言
1.注意韵律:头韵
2. 表达要有层次,不要把所有信息变成主要信息,否则就没有所谓的主要信息。
3. 插入语可以减缓一个句子的节奏,显得更凝重
This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice.
momentous: 比important 语义强
had been seared: 1.注意时态呼应 2. 注意sear语义比suffer更强,水深火热中
It came as a joyous daybreak to end the long night of thier captivity.
注意与前句的照应:
joyous对应had been seared
long night对应a great beacon light of hope
captivity对应withering injustice
But one hundred years later, the Negro still isnot free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination.
1. parallel construction
2. 尾韵 segregation discrimination
3. choice of words: manacle=chain
4.形象的动词:China now is crippled by the manacles of corruption and the chains of discrimination.
安格鲁萨克逊和拉丁语的交替使用:sadly; segregation
One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity.
motif意像——大量的比喻和画面感
a lonely island of X in the midst of a vast ocean of Y
韵律:poverty prosperity
One hundred years later, the Negro is still languishing in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. And so we've come here today to dramatize a shameful condition.
dramatize:使引人注目
criticize finalize paralize socialize adolize demonize妖魔化 monetize变现 weaponize