004 It is heart-breaking to think of our long Separation
--- and I am sure more than punishment enough for all our sins ---
他說現在呢,
兩個人,彼此分開,分別了那麼那麼久,
I am sure more than punishment enough for all our sins
即便過去,
兩人間的戀情是一種原罪,是罪過的話,
那麼,這已經是很多很多極為嚴重的懲罰。
對吧。
punishment enough for all our sins ---
Dante is more humane in his “Hell” for he places
his unfortunate lovers in company
---and though they suffer --- it is at least together.
因為他當時在威尼斯,阿,
所以觸景生情,他想起了義大利的另外一個詩人,
這個詩人叫, Dante,
Dante,這個詩人是誰呀?
有人知道嗎?
就是但丁。
他說,
但丁在感情上,可能會感覺,恩恩,
更能享受很多人間的溫純,
沒有像我們,這麼,這麼痛。
他說呢,
他,在他囚牢一般的所謂地獄中,
待在那兒,幽閉其中,
但是,所幸的是,他的情侶也在裏面呀。
儘管,幽暗,而不見天日,
但是,至少,他們可以在一起。
好。再往下面。
--
It is heart-breaking to think of our long Separation --- and I am
sure more than punishment enough for all our sins---Dante is more
humane in his “Hell” for he places his unfortunate lovers in company
---and though they suffer --- it is at least together.