本卷四出大戏:
威尼斯商人、温莎的风流娘儿们、无事生非、皆大欢喜
莎士比亚的名字听闻已久,或许是作者名头太大、或许是少时对舞台剧版的台词不适应、或许是外国人名字实在是拗口,实实在在没有完整的读过一个故事。
看到朱生豪译本的莎士比亚悲喜剧全集赶上大促,一时动了心念。书到了,先从最薄的一本拿起开始看。这就是今天要说的这本。
这第一次认真的看,突然就看进去了。就像学游泳,一直认为不会换气就不会游了,突然一天大大啦啦的躺了上去,会仰泳了。确实,莎翁的故事内容本来就不复杂,对话的语言中也四处释放着戏谑、机智、腹黑,当然还有很强的舞台感。想看不进去,实在不容易。
我喜欢的人物有:
1、威尼斯商人中的葛莱西安诺,一个碎碎念的直筒子,每每直言、不留一点退身步给自己。如果世界上你只可以挑选一个人作为伙伴去往火星,一定是他。整部戏出场不多,但是只要出现,他的声音和语言总是会萦绕在你耳旁。
2、温莎的风流娘儿们中的两位大娘和桂婶,中国老话三个女人一台戏,福德大娘、培琪大娘和桂婶三个娘儿们还真就把整场大戏挑起来了。挑起来不说,没有了这三个娘儿们,真不知道戏中的男人还有什么事情做。三人之中的配合默契无间,分工明确:有谋划的、有呼应的、有跑腿的,缺了任何一个环节,这一场风流大戏都没办法玩起来。
3、无事生非中的培尼狄克和贝特丽丝,天生一对儿欢喜冤家。两个语言刻薄、言辞犀利、期盼爱情的家伙,套用戏中一句台词:两个人活在彼此的心里,两人愿意死在对方的怀里、两人愿意葬在彼此的眼里。
4、皆大欢喜中的试金石和杰奎斯。这两个人物有很多相似的地方:语言幽默机智、为人豁达、彼此见面会有几分对于对方的挖苦。但从这出戏的结尾来看,试金石抱得美人归。杰奎斯却没有男女情爱方面的考虑,一门心思去追寻自己的信仰。不同的结果下,倒像是莎士比亚对这类人的两种结果的诠释,好坏全在读者内心喜好。这部戏,在喜剧第二卷中,所有配角的光芒似乎都很强大,以至于主角的光环藏匿其中,甚至偶尔会不小心忽略掉,不知道现实舞台剧中是如何处理的。