Great men are not born great, they grow great.
这句话翻译成中文意思是,伟大的人不是生下来就伟大的,而是在成长过程中变得伟大的。
在我们心目中所有成功人士或者所有的伟人,他们其实都有非常普通平凡的一面。比如毛泽东曾经是一个师范学校的普通的学生,后来成长为领导中国革命的伟大领袖;再比如邓小平,在13岁的时候只是在他的家乡的一个普通的小学里读书的人物,甚至到了重庆也只是一个普通的小伙子,最后沿江而下到达上海到了法国成了一个打工仔,在法国工厂工作了几年,也没有真正读过大学,但谁也没有想到在改革开放的岁月中间,他领导中国人民这40年改革开放取得了如此伟大的成就,奠定了中国走向世界、走向繁荣、走向全民兴旺的伟大的基础。
那些知名的作家也不是生来就是作家,而是通过后期的努力,不断成长起来。所以不要被现在平凡普通的你所困住,心中有梦,脚下有路,将来也会有成长为伟大的人。