Thought
雖然呢,
I could centre my happiness in you,
centre my happiness in you
>focus all my happiness in you <
就說,
雖然,
我,把我所有的,快樂和幸福
都,寄託,在和你的相處上。
寄 。
託 。
我,把我所有的,快樂和幸福
都,寄託,在和你的相處上,
叫,
centre my happiness in you
但是呢,
I cannot expect
to engross you heart so entirely
但
我並不期待
我不想去佔據你的整個身心
engross,佔據。
為什麼呢?
再往下看,
-- indeed if I thought
you felt as much for me
as I do for you at this moment
因為
做一個假想
如果
你對我的痴情
就像我對你一樣這麼多
I do not think
I could restrain myself from seeing you again
那
我真的
無法控制自己
不去見你
我真的無法控制自己不去見你
I do not think I could restrain myself from seeing you again
真的
難以遏制,無法控制我自己
不去見你
希望明天呢
然後我們在一起
能夠歡愉當中
彼此相擁
for the delight of one embrace
--
* 控制自己不去做某事兒
restrain myself from seeing you
Thought I could centre my happiness in you,
I cannot expect to engross you heart
so entirely -- indeed
if I thought
you felt as much for me as I do for you at this moment
I do not think I could restrain myself from seeing you again
tomorrow for the delight of one embrace.