为什么欧洲那么小的地方这么多语言文字呢?
说起来很久以前就一直想过这个问题,说起来还是因为英文真的烂,老外为啥那么多语言,真是折腾人!而中国这么大地方才汉语(请不要跟我说少数民族语言和方言,毕竟我的意思是大多数人用的),经过我深思熟虑(实际上是瞎想)的思考,总结出以下两条原因。
一、始皇帝一统天下
这个没人反驳吧,秦始皇还是挺牛逼的,一统天下,车同轨,书同文,并且对后世的影响也不是一般的大,欧洲也有近乎统一的时候,什么罗马帝国啊,亚历山大帝国啊(欧洲历史也不是特别了解),但是一旦分裂就很难再统一了,但中国不同,自从嬴政创造了“皇帝”这个称号,实现文化的一统(说起来春秋战国也那么多文字语言,要不是统一,现在也难讲),后世的一个个有野心的想的都是一统天下,没统一天下,你还好意思称帝,称王还差不多,所以一个个都是不死不休,只能有一个胜利者!自此中华文化博大精深,源远流长...
二、汉字的独特性
虽说中国就一种语言,但方言不是一般的多啊!泥猴啊,哦嘎里港,瓜娃子,细伢子,据说国际上有不承认其方言地位....
近期看新闻看历史才突然明白咱汉字的独特性。
众所周知,汉字是象形文字,而英语、法语、德语...通通都是罗马音文字,两者最重要的区别就是一个表音,一个表意(当然也不是完全绝对),表音文字学起来简单,这个你不得不承认学完二十六个字母,你就差不多会说,当然意思还得另外学,而汉字不一样,你永远学不完(夸张了),因为并不是说你学玩一二三就能明白四五六了,每个字都是独特的,都得单独学而且经过几千年的积淀,一个字的意思多了去了(你不得不服的通假字),所以汉语难学,汉字更难学。
在此鄙视一下韩国,韩国人(其实是朝韩,但为了突出鄙视韩国人)在十五世纪由他们的世宗大王创立的,起初是为了解决文盲,汉语太难了,只是一些士族才有钱有时间学得来,贫民老百姓哪能看得懂,当时韩国官方文字文字是汉字(好像到清朝也是这样),只是为了平民老百姓的学习使用,在很长一段时间内,韩国上层阶级还是用的汉字,平民百姓用的才不屑于用呢!甚至当时很多士族阶层认为韩文的创立拉低了了韩国的文化水平,其实我以前一直不明白才想起,在古代他们用的是汉字,那他们说的是啥呢?后来才想明白,他们有自己的读法,就把它想成另类方言吧!
再说说日本,话说日本自唐朝开始也是全盘汉化用的也都是汉字,至今每个汉字都有对应的读音,但日本近代牛逼了之后也开始去中国化,全用平假名片假名,虽说日本人不用字母,但也属于表音文字,见字知音,韩文也是如此,看一个字就能拼出读音,但全使用平假名片假名之后,好学是好学,学完五十音图就能读,但是写起来长,而且不好明白,汉字一看就知道意思,但平假名片假名不读出来阅读比较费劲,所以日本人赶紧停止了全盘去汉字,相应的韩国越南人现在傻逼了,又要慢慢恢复汉字!让你们作!说起来新文化运动那会居然有人提议将汉字罗马化,还好没!!
言归正传,那为什么欧洲语言这么多呢?在古代,语言的传递是有局限性的,所谓十里不同音,国人深有体会吧!同样在欧洲也坑定有这种状况,这时候汉字的优越性就体现出来了,管你读音怎么变,字反正是这么写,不带变的,但欧洲不一样啊,人家都是表音文字啊!老子怎么读就怎么拼写啊,日积月累,文字之前的区别就越来越大了,最终发展成不同的语言。so,this is different!