これが恋だと知りました
川を流れる花でした
追いかけても手が届くない
薄紅の花でした
彩なす空 走る夕立ち
遠ざかる蝉時雨
人は誰も振り返るまで
時の流れに気づかない
泣いて泣いて 泣くだけ泣いて
見上げる星空は万華鏡(まんげきょう)
いつかあなたに届くように
歌う 百恋歌
それが愛だと知りました
夜空に浮かぶ月でした
背伸びしても手を伸ばしても
届かない月でした
迷い桜 はぐれた燕(つばめ)
追いかける影法師(かげほうし)
人は誰も目を覚ますまで
それが夢だと気づかない
春は野を駆ける風になり
夏は蒼く萌える海になり
いつかあなたの腕の中で
歌う 百恋歌
泣いて泣いて 泣くだけ泣いて
見上げる星空は万華鏡
いつかあなたに届くように
歌う 百恋歌
秋は七色に身を染めて
冬は春を探す鳥になり
いつかあなたの腕の中で
歌う 百恋歌
泣いて泣いて 泣くだけ泣いて
見上げる星空は万華鏡
いつかあなたに届くように
歌う 百恋歌
翻译:
百恋歌
我知道这大概是恋爱
河里流动的花瓣
一直追逐却触及不到的
浅红的花儿
彩色的天空 离开的大雨
远去的蝉鸣声
人们回头看时
时间却悄悄的流过
哭泣啊哭泣 只能够哭泣
头顶的星空如同万华镜
如同有一天要传递给你
歌唱 百恋歌
我知道大概那就是爱
夜空中升起的月亮
直起背伸开手但是
依然触摸不到的月亮
迷茫的樱花 离群的燕子
一直追逐着的影子
人们没有发觉
那是梦境
春天化作驱逐荒野的风
夏天化作苍苍大海
总有一天在你的怀抱中
歌唱 百恋歌
秋天用七彩涂满自己的身体
冬天化作寻找春天的小年
总有一天在你的怀抱中
歌唱 百恋歌
哭泣啊哭泣啊 只能哭泣
头顶的天空如同万华镜
如同有一天能传达给你
歌唱 百恋歌
いつか 表示不确定的时间