巴菲特1965年度信一(十一)。2024-11-1

英文早读第108篇,选自巴菲特年度信,友才翻译。

Interesting enough, the literature of investment management is virtually devoid of material relative to deductive calculation of optimal diversification.
足够有趣,关于投资管理的文学几乎避开了实质性相比于最佳多样化的推理性计算。

All texts counsel "adequate" diversification, but the ones who quantify "adequate" virtually never explain how they arrive at their conclusion. Hence, for our summation on overdiversification, we turn to that eminent academician Billy Rose, who says, "You've got a harem of seventy girls; you don't get to know any of them very well."
所有内容都建议“足够的”分散,但是一个人冠以“足够的”几乎从来不解释他们如何达到他们的结论。因此,对于在过度多样化的总结,我们借以著名院士比利罗斯,他说,“你得到了70个女孩的闺房,你就不会很了解他们中的任何一个。”

Miscellaneous
杂项

Last year we boldly announced an expansion move, encompassing an additional 227 1/4 square feet. Older partners shook their heads. I feel that our gain from operations in 1965 of 12,304,060 indicates that we did not overextend ourselves. Fortunately, we didn't sign a percentage lease. Operationally, things have never been running more smoothly, and I think our present setup unquestionably lets me devote a higher percentage of my time to thinking about the investment process than virtually anyone else in the money management business. This, of course, is the result of really outstanding personnel and cooperative partners.
去年我们大胆地宣布一个扩张行动,包括额外的227.25英尺。老合伙人摇了摇他们的头。我觉得我们从1965年的运作中获利的1230万4060美金表明我们没有多度自我膨胀。幸运的是,我们没有签署百分比契约。操作上,事情从未进展如此丝滑,我认为我们现在的配置无疑让我比几乎任何一个在资金管理业务上的人花费更多时间占比区思考投资进程。这,当然,是真正卓越的员工和配合的合伙人的结果。

John Harding has taken complete charge of all administrative operations with splendid results. Bill Scott continues to develop detailed information on investments which substantially enhances our net profit figure. Beth Feehan, Donna Walter and Elizabeth Hanon (who joined us in November) have all handled large work loads (secretary's note - Amen!) accurately and efficiently.
约翰汉丁已经完全掌管所有的行政工作并结果卓越。比尔斯考特继续致力于在投资上的细节信息大幅增强了我们的净利水平。贝斯费瀚,豆纳华尔特和伊丽莎白汉农(在11月份加入我们的)都掌控着大量工作压力(秘书备注——阿门!)精准且高效。

The above people, their spouses (one apiece) and children have a combined investment in the Partnership of over 600,000. Susie and I have an investment of 6,849,936, which should keep me from slipping away to the movies in the afternoon. This represents virtually our entire net worth, with the exception of our continued holding of Mid-Continent Tab Card, a local company into which I bought in 1960 when it had less than 10 stockholders.
以上这些人,他们的配偶(每人就一个)和孩子们有一个总的投资在合伙基金超过60万美金。苏西和我有投资684万9936美金,这应该让我免于在下午要去电影院。这代表几乎我们全部净资产,有一个例外是我们持续对中大路切换卡公司的持股,这是一家我在1960年当他拥有少于10个股东时购入的本地公司。

Additionally, my relatives, consisting of three children, mother, two sisters, two brothers-in-law, father-in-law, three aunts, two uncles, five cousins, and six nieces and nephews have interests in BPL, directly or indirectly, totaling 2,708,223. So don't get any ideas about voting a change in the Partnership name.
另外,我的亲属,包括三个孩子,母亲,两个姐妹,两个姐妹夫,岳父,三个叔叔,两个舅舅,五个堂弟,和6个外甥女和外甥在巴菲特合伙基金直接或间接总计持有270万8223美金股份。因此不要有任何想法关于改变合伙基金名字。

Peat, Marwick, Mitchell & Co. has done the customary excellent job of expediting the audit and tax information. This requires great effort and ability, and they supply both. This year a computer was brought to bear on our problems, and naturally, I was a little worried someone else would come out as the general partner. However, it all worked quite smoothly.
毕马威公司完成了一贯的卓越工作在加快审计和税务信息。这要求非常大的努力和能力,而他们都有。这一年一个电脑被带来解决我们的问题,自然地,我有点担心一些别的谁会出来作为GP。然而,他做的都相当丝滑。

Within the coming two weeks you will receive:
在接下来两周你将会收到:

  1. A tax letter giving you all BPL information needed for your 1965 federal income tax return. This letter is the only item that counts for tax purposes.
    1.一封税务信给你所有需要的巴菲特合伙基金信息用于你1965年联邦所得税申报。这封信是唯一一封用于税务目的的。

  2. An audit from Peat, Marwick, Mitchell & Co. for 1965, setting forth the operations and financial position of BPL, as well as own capital account.
    2.一个来自于毕马威公司为1965年的审计报告,详细地解释了巴菲特合伙基金的运作和财务状况,也包括你自己的账户。

  3. A letter signed by me setting forth the status of your BPL interest on 1/1/66. This is identical with the figures developed in the audit.
    3.一封由我签署的信详细地解释66年1月1日你在巴菲特股份的状态。这是同审计报告发展而来的数字一致的。

Let me know if anything in this letter or that occurs during the year needs clarifying. It is difficult to anticipate all of the questions you may have and if there is anything that is confusing, I want to hear about it. For instance, we received an excellent suggestion last year from a partner regarding the presentation of the reconciliation of personal capital accounts.
让我知道如果在这封信里有任何事或者在这一年发生的需要澄清。参与到你有的所有问题是困难的,如果有任何事是疑惑地,我想听到他。例如,我们去年收到了一个优秀的建议关于个人资金账户一致性的呈现方式。

My next letter will be about July 15th, summarizing the first half of this year.
我的下封信将会大约在7月15日,总结这一年的上半年度。

Cordially,
Warren E. Buffett
热情地,
沃伦 E 巴菲特

103.boldly:大胆地
104.lease:租赁;租约;租契
105.enhance:加强;提高;增强
106.customary:习惯的;习俗的;特有的;典型的
107.expediting:加快;加速
108.reconciliation:和解;协调;调解;和谐一致

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 206,968评论 6 482
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 88,601评论 2 382
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 153,220评论 0 344
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 55,416评论 1 279
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 64,425评论 5 374
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,144评论 1 285
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,432评论 3 401
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,088评论 0 261
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,586评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,028评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,137评论 1 334
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,783评论 4 324
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,343评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,333评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,559评论 1 262
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,595评论 2 355
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,901评论 2 345

推荐阅读更多精彩内容