今天的英语新闻精读练习的内容是:
IMF cuts 2022 global growth forecast to 3.6 percent amid Russia-Ukraine conflict 受俄乌冲突影响,国际货币基金组织将2022年全球经济增长预期下调至3.6%
英语原文:
The International Monetary Fund (IMF) on Tuesday slashed global growth forecast for 2022 to 3.6 percent amid the Russia-Ukraine conflict, 0.8 percentage points lower than the January projection, according to its newly released World Economic Outlook report. The Ukraine crisis unfolds while the global economy is "on a mending path" but has not yet fully recovered from the pandemic, the report said, noting that global economic prospects have worsened "significantly" since the forecast in January.
生词:
IMF -- international monetary fund 国际货币基金组织
slash v. 削减,大大降低
amid prep. 在……过程中,在……中;
projection n. 估算,预测;投射,投影;
World Economic Outlook (WEO) 《世界经济展望》
crisis n. 危机,紧要关头;
unfold v. 打开,展开;呈现,逐渐明朗;发生,发展
mending v. 修补(mend 的现在分词);修理; (关系) 在改善; (形势) 在好转
recover v. 恢复
pandemic n. (全国或全球性)流行病;大流行病
prospects n. (发生好事情的)可能性,机会;成功的机会;前景,前途;预期;
译文对照:
The International Monetary Fund (IMF) on Tuesday slashed global growth forecast for 2022 to 3.6 percent amid the Russia-Ukraine conflict, 0.8 percentage points lower than the January projection, according to its newly released World Economic Outlook report.
根据国际货币基金组织周二最新发布的《世界经济展望报告》,由于俄罗斯和乌克兰冲突,该组织将2022年全球经济增长预期下调至3.6%,较1月份的预测下调0.8个百分点。
The Ukraine crisis unfolds while the global economy is "on a mending path" but has not yet fully recovered from the pandemic, the report said, noting that global economic prospects have worsened "significantly" since the forecast in January.
报告称,乌克兰危机爆发之际,全球经济“正处于修复路上”,但尚未从新冠大流行中完全恢复。报告还指出,全球经济预期自1月份的预测以来“显著”恶化。
文章原文来自新华网(Xinhua), 这里只是截取了文章的一部分进行精读、学习.
我正在开始英语新闻精读学习, 每天一小段,进步日积月累。为我加油吧!