《红楼梦》之靖藏本(之一)
青埂峰下有情郎zjy
《红楼梦》之靖藏本
写在前面的话:在研究梳理《红楼梦》诸本脉络过程中,靖藏本这个名词是我较早接触和认识的,由此引发对《红楼梦》抄本好奇心后一发不可收拾,沉迷于探寻《红楼梦》探寻中无法自拔,但是靖藏本又是一个比较难介绍的版本,因为除了毛国瑶、靖应鹍、俞平伯等人口述和150条毛国瑶抄录靖藏本红楼梦批语外,再无有力证据证明靖藏本存在过。但是为了系统研究和介绍《红楼梦》诸本,尤其是《红楼梦》抄录本有关情况还是要对靖藏本加以介绍和说明,不当之处敬请《红楼梦》同好批评指正。
靖本《红楼梦》的发现,是红学研究史上的一个重要事件。批语中的内容,披露出一些关于《红楼梦》创作和编辑过程中的重要信息,澄清了一些历史谜团。虽然靖本《红楼梦》原本始终未能寻回,质疑之声也始终存在,红学家还是以此为依据,发表了大量的红学研究文章,极大地推动了新时期红学的发展。
一、版本概况
靖藏本《红楼梦》的一种古版本,又称靖本、脂靖本、靖藏本、靖应鵾本,题《石头记》。原藏于扬州靖氏,故名。存78回,缺第28与29回,自别本抄配,附于80回后。第30回残失3叶。原本分19小册,合装成10厚册。每半叶行数字数未察。靖藏本每分册皆有“明远堂”及“拙生藏书”篆文图记。此书1959年夏由毛国瑶先生发现,并借去将书中批语与戚本对勘(有正大字本),共计有150条批语为戚本所无,散见于共计41回中,遂过录在横行练习簿上。撰文脂靖本红楼梦批语首次发表于南京师范学院文教资料简报1974年8、9月号(总第21、22合刊)。1959年秋末将钞本归还靖氏。1964年毛国瑶将批语寄交俞平伯,俞平伯发现靖藏本价值,商借原书,而靖家遍寻不获。文革中,靖氏后人因失去靖藏本受牵连。迄今尚未寻回。风传80年代曾见人在一往南京的列车上阅读靖藏本,书上胡乱写着“此是大毒草”等字样。或许犹存人世。因靖本只有毛国瑶先生一人亲见过,部分研究者怀疑靖藏本并不存在。靖藏本原藏者为先人八旗辽阳某氏,因军功赐姓,始迁江都,乾嘉之际移居扬州,清末复迁南京。在扬州时与吴鼒(夕葵书屋主人)交游。吴应藏有另本。据考,吴之一生富收藏,精校勘,故其本当非属一般,然不知尚存于天地之间否。