日语中的三大关系分别是:大主题和小主语的关系,比较关系,授受关系,其中我们在之前的日语小课堂之「は」和「が」的区別中讲到过了大主题和小主语,而接下来要说的就是比较关系。
回想学习英语的时候,我们会接触到“.. is/am/are+动词比较级+than+...”,而中文中会说“谁比谁怎么样”,在日语里基本会用到的就是以下四个句型。
1.陈述两者的比较
A はBより~です。
(A 比B 更...)
BよりA のほうが~です。
(比起B 来还是A 那方比较...)
2.询问两者或者三者的对比
A とBと(では)どちらが~ですか。
(A 和B 哪个更...)
A とBとCと どちらが~ですか。
(A,B 和C 之中哪个更...)
3.表示范围内对比
範囲 で(は)Bが~です。
(在...之中B 是最...的)
4.表示否定
A はBほど~ない。
(A 没有B 那么...)
※ ~/...的部分使用形容词,动词,或者其他表示状态的词语。
需要理解的是ほど和より,在这里より是比较的基准,表示“比...”,ほど表示事物的范围和程度,常常会跟否定词一起使用表示再没有超出这个程度的事物。
より一般可理解成“比起...来”,而ほど理解为“那样的...”,就能顺利理解和使用这几个句型辣。
接下来还是惯例的栗子时间:
1.
彼は僕より高いです。
(他比我要高。)
私はマンガよりゲームのほうが好きです。
(比起漫画我更喜欢游戏。)
2.
パイナップルとグレープと、どちらが好きですか。
(菠萝和葡萄,更喜欢哪个?)
リンゴとスイカとオレンジと、どちらが高いですか。
(苹果,西瓜和橙子,哪个更加贵一点?)
どちらも高いです。
(哪个都很贵。)
3.
中国ではどの山が一番高いですか。
(中国里最高的山是哪座?)
4.
面積といえば、日本は中国ほど広くない。
(日本没有中国面积那么大)
面積といえば、中国は日本より広いです。
(中国比日本面积大。)
※ 对比理解ほど、より的区别
关于比较关系就讲到这里辣,那么下一次要讲的就是授受关系哒~