语法-べきだ

关注我(。・ω・。)ノ



罕见的,今天东京下雪了


                  雪后的樱花




N3文法「~べきだ/~べきではない」的说明。



意思

应该…(べき)

 不应该…(べきではない)



现在形


用法①


接续

V辞書形+べきだ/できではない

*する→するべきだ/すべきだ


意思①

从社会常识、道德、常识上讲,应该这么做,这么做比较好,这么做是当然的。


例文①


借りたお金はすぐに返すべきだ。

約束は守るべきだ。

人を見た目で判断するべきではない。



意思②

推荐,建议。

忠告

*针对对方的行动



例文②

A:仕事を辞めたい・・・。 B:続けるべきだよ。/辞めるべきではないよ。

明日はテストだから、今日は勉強するべきだ(勉強すべきだ)よ。

子どもが悪いことをしたら怒るべきだよ。

注意!!是向对方推荐或忠告时使用时,加上“よ”。理由:语气会缓和。



过去式。


用法②

接续

V辞書形+べきだった/できではなかった

*する→するべきだった/すべきだった


意思③

回顾过去,表达后悔、反省、不满等感情。


例文③

N3に不合格だった。もっと勉強するべきだった(すべきだった)。

お客様からクレームがあったら、すぐに報告するべきだった(すべきだった)よ。

授業中眠かった。昨日は2時まで起きているべきではなかった。


常用的句型。「~ておくべきだった」「~ておくべきではなかった」



注意事項


用于表示说明说话者的主张。


「~べきだ」不能用在自己身上。明天是考试,所以今天应该多学习。←对于自己不能使用“应该”,所以用「勉強するつもりだ」比较自然。



相似的语法

~なければならない


意思:必须

决定规则的时候,用「~なければならない」。(例)外国人は在留カートを(✕持つべきだ 〇持たなければならない)←外国人が在留カードを携帯するのは、日本の法律で決まっている。

提建议的时候,「~なければならない」比「~べきだ」的语气更加强硬。

「~べきだ」因为加入了说话者的主观性,所以意思会稍微变弱。


~はずだ

意思:应该

表示推测,确信。(例)10年も日本にいるのだから、日本語が上手なはずだ。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,980评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,178评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,868评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,498评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,492评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,521评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,910评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,569评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,793评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,559评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,639评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,342评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,931评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,904评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,144评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,833评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,350评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容

  • ACT3宿敵 今頃になって気がつくなんて、私はなんて間抜けだったんだろうか……例えラインハルトさまにその気がなくっ...
    波沙诺瓦阅读 401评论 0 0
  • 2013年普通高等学校招生全国统一考试日语试题 第二部分:日语知识运用(共40小题:每小题1分,满分40分) 16...
    織夜阅读 580评论 0 0
  • 乾燥した椰子の葉で組まれた大きな羽根が、風通しのいい室内の天井でくるくると回っていた。 独立したヴィラであるゲスト...
    波沙诺瓦阅读 857评论 0 3
  • 雨もりと料理の湯気で、ぶよぶよになった場末のアパートの便所の隣に、貧しい画家のアルゴン君が住んでいた。三メートル四...
    July_by阅读 933评论 0 0
  • 从今天开始 我一定要每天好学充实开心快乐 一定要做个知性幸福女人 告别昨日的悲伤 甩掉前天的不快 轻装上阵随佛祖微...
    霞飞梅林阅读 123评论 0 1