【Day 6】精句跟读
对于那些有信仰的人来说,没有任何解释是必要的;对于那些没有信仰的人来说,没有解释是靠谱的。马丁路德金说:“信念是即使你看不到整个楼梯也敢于迈出第一步。”
【Day 6】直播课:孙丙昌 Ayr & 洪元棋 Edward——英美音对比
区别一:r 发成卷舌时,是rhoticity(美),否则是non-rhoticity(英)。例如 car
【例】the car is beautiful。【例】park the car at harvard yard。
区别二:Trap-Bath Split 分隔。例如 answer,path
区别三:例如 impossible。
区别四:例如 so。
区别五:
轻触音。例如,party,Twitter,dirty。t 发音比较慵懒(美),t 发音比较清晰(英)。
区别六:
Yod-dropping. /ju:/
例如,student,refute,reduce。黑人更明显。
区别七:法语的外来词在英美语中重音的不同。
例如,ballet(美国重音放在第二音节,英国重音放在第一音节)
Mylord, Ihopethejourneywasn'tterriblyunpleasant.
The identity of the official whose alleged responsibility for this hypothetical oversight that has been the subject of recent discussion is not shrouded in quite such impenetrable obscurity as certain previous disclosures may have led you to assume; but not to put too fine a point on it, the individual in question is, it may surprise you to learn, one whom your present interlocutor is in the habit of defining by means of the perpendicular pronoun.
相当于 I made a mistake. (英)My bad.(美)
推荐应用:
1)Podcast,节目:stuff you should know
2)Stitcher
3)普特英语
4)可可英语
5)itunes,找到 Internet Radio,有各种网络电台的集合