1、……ところだ
~するところだ。表示动作、行为即将发生。
例:今から、お風呂に入るところだ。 现在正要洗澡。
"~ところだ"和"~ところだった"
后者以过去时的形式出现,表示某种情况险些发生,多用于庆幸、懊恼、遗憾的情绪回忆等,相当于中文的"差一点""几乎""险些"等。东经日语tokei其常与前面的"もう少しで""もうちょっとのところで" 等词语呼应
2、……(ている)ところだ
V-ているところだ,表示动作正在进行。
例:父は庭で何かしているところです。 父亲正在院子里做什么。
3、……(た)ところだ
表示动作行为刚刚结束的瞬间,刚……
例:.今、帰ってきたところです。 刚回来。
注:……(た)ところだ和……(た)ばかりだ都是表示刚刚……,但是……(た)ところだ一般不和表示过去时间的名词连用。如“先週”等。
例:先週、結婚したばかりだ。(✖ところ)上周刚刚结婚。
三者并非适用于所有的动词。如"ある、いる、見える、聞こえる"等表示存在、可能、状态的动词。 "死ぬ、結婚する、卒業する" 等瞬间动词不能使用"~(ている)ところだ"