背古诗文第25篇 朱庆馀《近试上张水部》

《近试上张水部》是唐代诗人朱庆馀创作的一首七言绝句,也是一首行卷诗。

洞房昨夜停红烛,

待晓堂前拜舅姑。

妆罢低声问夫婿,

画眉深浅入时无。

译文:

新婚卧室昨夜花烛彻夜通明,

等待拂晓去堂前拜见公婆。

装扮好后轻声询问夫君:

我的眉画得浓淡可合时兴?

此诗为宝历(唐敬宗年号,825~827)年间朱庆馀参加进士考试前夕所作。唐代士子在参加进士考试前,时兴“行卷”,即把自己的诗篇呈给名人,以希求其称扬和介绍于主持考试的礼部侍郎。朱庆馀此诗投赠的对象,是时任水部郎中的张籍。朱庆馀平日向他行卷,已经得到他的赏识,临到要考试了,还怕自己的作品不一定符合主考的要求,因此写下此诗,看看是否投合主考官的心意。

据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。

诗的前两句“洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑”描绘了新婚洞房的环境和新娘等待拂晓拜见公婆的情景。这里,“洞房”交代了新嫁娘所处的地点,“昨夜”“待晓”四个字表明了时间,从“夜”到“晓”整整一个通宵,渲染出紧张和期待的气氛。

后两句“妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无”则细腻地刻画了新娘梳妆打扮后,低声询问夫君自己画眉是否合时的场景。这里的“妆罢”暗示了新娘已经化妆了很久,而“低声”则表现了新嫁娘拘谨娇羞的动人神态。

诗人以新妇自比,暗示自己即将面临科举考试这一人生大事,如同新娘即将拜见公婆一样重要。“画眉深浅入时无”一句,表面上询问的是眉毛的画法是否时髦,实际上则暗喻自己的文章是否符合科举考试的要求,能否得到主考官的赏识。

诗人以新婚洞房和新娘拜见公婆的情景为喻,巧妙地表达了自己对科举考试的期待与担忧。这种比喻既生动形象,又富有深意,令人赞叹。诗中的语言优美细腻,如“洞房昨夜停红烛”、“妆罢低声问夫婿”等句子,都充满了诗情画意,给人以美的享受。

诗中的寓意深远,不仅表达了诗人对科举考试的期待与担忧,更反映了当时唐代科举考试中需要依附豪门的社会风气。这种风气虽然不利于人才的选拔和任用,但在当时却是普遍存在的现象。

《近试上张水部》是一首富有深意和情感的诗歌。诗人以新妇自比,巧妙地表达了自己对科举考试的期待与担忧。同时,诗中的语言优美细腻,比喻巧妙新颖,寓意深远。这首诗不仅是一首优秀的闺情诗,更是一首反映当时社会风气和士子心态的佳作。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,684评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,143评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,214评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,788评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,796评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,665评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,027评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,679评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 41,346评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,664评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,766评论 1 331
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,412评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,015评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,974评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,203评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,073评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,501评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容