神烦警探第1季第2集中英台词整理和单词统计

神烦警探第1季第2集中英台词整理和单词统计

英文 中文
99片区 早上8:03
Ah, Captain. You're at my desk. 啊 警监 你在我桌边呀
Just what I wanna see first thing in the morning. 大清早的 就想先见见你这张脸呢
You're three minutes late, Peralta. Peralta 你迟到了三分钟
Not my fault. I had a plumbing problem. 不能怪我 我家出了点管道问题
Which reminds me, I'm gonna need 这提醒了我
a new departmentally issued phone. 我得要部公派手机了
Oh, come on, really? I'm a few minutes late, 你别这样行吗 我就迟到了几分钟而已
so you're gonna call me out in front of everyone? 难不成你还要当着大家的面跟我决斗啊
Good idea. Everyone? 好主意 大伙
Gather round, so I can call out Peralta in front of you. 都过来一下 我要和Peralta决斗
Okay, fine. I was three minutes late. 好吧好吧 我迟到了三分钟
I'm sorry for doing one thing wrong. 对不起我做错了一件事
完整版请点击
- Oh, it's more than one thing. - Uh-oh. - 噢 不止一件- 啊哦
Let's start with the Kristov murder. 先说说Kristov谋杀案
It was an amazing solve. 完美解决了
I got him to confess in 20 minutes. 在我的审问下 他20分钟就认罪了
You also mislabeled the evidence, 但同时你把这个案件的证据标注错了
so that confession is worthless 要不是警长发现了
神烦警探单词统计

神烦警探高频单词统计
if the sergeant hadn't caught your mistake. 他认罪了也没用
Here are three cases with sloppy paperwork. 这三个案件文书都做得太草率
Here are two pictures. 这两张照片
One is your locker. 一个是你的储物柜
The other is a garbage dump in the Philippines. 一个是菲律宾的某垃圾堆
Can you tell which is which? 你能分辩哪个是哪个吗
- That one's the dump? - They're both your locker. - 那是垃圾堆吧- 两个都是你的储物柜
Gah, I should've guessed that. He's good. 我该想到的 他有两手啊
This folder is labeled "Undies, dirty." 这个文件夹标签是"内衣 脏的"
So I won't confuse it with "Undies, clean." 这样才不会和"内衣 干净的"弄混啊
Also, who cares about all these rules? 况且谁在意这些条条框框啊
I have more felony arrests than any other Detective here. 我抓的重犯比这里每个警探抓的都多
You also have more mice living in your desk 你抽屉里的老鼠
than any other Detective. 也比这里每个警探多
Algernon Algernon.
You guys, Algernon's back. 你们看呐 Algernon回来了
Get rid of the mouse, and get your act together now. 把老鼠弄走 给我严肃点好好工作
He's grumpy. 他好暴躁哦
99片区 早晨简报 早上8:30
Okay, detectives, let's get started. 警探们 开始吧
Santiago, where are we with the Jay street drug bust? Santiago 杰伊街毒品突击搜捕有什么进展
There are 12 keys of coke unaccounted for, 有12千克的可卡因下落不明
but we just got a warrant to search the dealer's apartment. 不过我们刚拿到毒贩公寓的搜查令
Good. Take Boyle and Diaz. 很好 再带上Boyle和Diaz
Dream team. 最佳阵容
Peralta, brief us on the vandalism case. Peralta 说下故意破坏公共财物的案子
Well, there's no easy way to put this, sarge, 警长 这个我都不知道怎么说才好
but someone has been painting wieners on squad cars. 有人一直在咱警车上画鸡巴
And apparently, they won't stop 很显然 等布鲁克林每辆警车上
until there's a penis drawn on every cop car in Brooklyn. 都有小鸡鸡的时候 他才会收手
Oh, that's what he's been drawing. 噢 原来他画的是这个
But what are those little round things at the bottom? 但底部那些小小的圆圆的东西是什么啊
That's the butt. 那是屁股
The butt? 屁股
I assume you have a plan to catch this gentleman. 你们应该有抓捕这位绅士的对策了吧
Did you just say "Genital-man"? 你刚说的是绅"殖"士吗
Because if so, kudos, and yes, I have a plan. 如果是 赞一个 然后是的 我有对策
I'm gonna plant a decoy squad car as bait. 我要布置一个警车引他上钩
Meanwhile, I'll be waiting in an undercover vehicle here. 同时我会在另一辆卧底警车里等他出现
He's already tagged three U/C vehicles. 已经有三辆卧底警车都给他画上了
神烦警探中英对照台词本截图

神烦警探中英对照台词本截图
He can clearly spot 'em. You should take my minivan. 他会发现的 你用我的面包车吧
A minivan? A-ha! 面包车 哈哈
You all got a problem with my minivan? 你们对我的面包车有意见吗
'Cause my wife doesn't like it either. 我老婆也不喜欢
She wanted an SUV, but those things roll, man. 她想要辆SUV 但我的小面包还好着呢
They roll! 轮子滚滚的
That's a good idea, sergeant. We'll take the van. 好主意 警长 我们就用你的车
We? You're coming with me? 我们 你要和我一起吗
Sir, with all due respect, I don't need backup. 恕我直言 但我不需要后援
It's not backup. It's babysitting. 这不是后援 是给你当保姆
Babysitting. A-ha! 给他当保姆 哈哈
Oh, look at this. 看这个
The drug dealer got a B.A. In art history 毒贩居然有个艺术史的学士学位
from Brooklyn college. 是布鲁克林学院的
Interesting, huh? 真有意思啊
How's that interesting? 这怎么就有意思了
Well, it's surprising because you would think 这个很令人惊讶 因为你可能觉得
he had studied... drugs. 他学的是 毒品
I studied art history too. 我也学过艺术史
- Also not interesting. - Excuse me. - 还是没意思- 不好意思
I know I'm just a lowly civilian administrator, 我知道我就是一个小小的民政管理员而已
but I couldn't help overhearing 但是我不小心听到
you're looking for some missing drugs? 你们在找那些失踪的毒品
As it turns out, my friend here, Carlene, 我这位朋友 Carlene
is a psychic, and she's ready to help you. 她是灵媒 她愿意帮帮你们
I do palms, tarot, 我能给你看手相 算塔罗牌
and I have a degree in numerology from the Internet. 我在网上拿到了数字占卜术的文凭
Really, Gina? 你认真的吗 Gina
- A psychic? - What? She's the real deal. - 灵媒- 怎么了 她真的很厉害
E.G., last week, she predicted 举个例子 上周 她就预测
I would have a sensuous encounter 我会和一个叫Mark的人
with a guy named Mark. 有肉体接触
And I did. 果然有呢
Is anyone here named Mark? 这里有人叫Mark吗
You're good. 你来吧
Okay, she's had visions which, frankly, 她真的能看到一些东西
science cannot account for. 科学都无法解释
Also, she can get you amazing deals 还有 在女鞋这块
on ladies' footwear. 她能给你打折
She's assistant manager at Leonard's designer shoes. 她是伦纳德名鞋店的副经理
Vision. The drugs are in a location. 我看到了 毒品在一个地方
- I see the color blue...- She sees blue. - 我看到蓝色- 她看到蓝色了呢
And yellow. 还有黄色
And I see the letter "L", "R", "S", "T", "W", "E", 我还看到字母"L" "R" "S" "T" "W" "E"
and "B." 还有"B"
完整版请点击
So basically, everyone's first eight guesses in hangman? 简单来说就是hangman最先猜的八个字
Thank you, Carlene. 谢谢你 Carlene
Your entire life is garbage. 你的生活就是一团垃圾
So Holt's coming on my stakeout now? Holt要和我一起去监视吗
I made a mixtape with some very explicit rap on it, 我做了一个混音带 里面有很直白的说唱
- and now I can't sing along.- You made a mixtape? - 现在不能跟着一起哼了- 你做了混音带
Yes, I still listen to cassettes. 是啊 我现在还是听磁带的
This guy is all over me. 这家伙把我看得太紧了
I mean, a Captain on a minor vandalism case? 小小的破坏公共财物也要劳烦警监出动吗
It's insane. 真是疯了
What's insane is how you refuse 你才疯了 你就不能
to get with the program. 好好办事吗
There is a new sheriff in town, Jake. Jake 现在有新的管事的了
Well, I like the old sheriff. 我还是喜欢以前的
I mean, McGintley wouldn't care about a messy desk McGintley才不会管你桌子乱不乱
or all these stupid rules. 也不管这些条条框框
- Tase, tase, tase, tase, tase...- Hey! - 电 电 电 电 电- 喂
What the hell's going on here? 你们在干嘛
Science experiment. 科学实验
I wanna see what happens if I taser this cantaloupe. 我想知道如果电击这个甜瓜会发生什么
Okay. 好吧
Tase, tase, tase, tase, tase... 电 电 电 电 电
And McGintley wouldn't care if I was three minutes late 而且McGintley才不管我迟到三分钟
'cause he was always an hour late and hungover, 他总是迟到一个小时 还宿醉
and he would let you do literally anything you want 而且他真的会让你为所欲为
if you gave him a hamburger. 只要你给他一个汉堡包
Did he let you play your mixtape? 他让放你的混音带吗
Okay. That's very funny. 好吧 真好笑
Get an iPod, man. 买个iPod啊
Mixtape. 混音带
I just want to apologize 我想替我的同事的
for my fellow Detective's behavior. 警探作风向你道歉
Okay, my granny also had the gift. 我奶奶也有那种"天赋"
I feel that I will die soon. 我觉得我就要死了
She was right. She died two years later. 她说的对 两年后她就死了
Your sincere belief in my gift means a great deal. 你对我天赋的认可对我来说意义重大
Vision. 我看到了
The woman you love, the one you work with, 你爱的那个女人 和你一起上班的那个
the scary one with the black hair... 黑头发 特别吓人的那个
Rosa. Yes? Rosa 是的
She doesn't love you back. 她不爱你
She will never love you back. 永远都不会爱你
Say "Thank you," Charles. 快说谢谢啊 Charles
She just told you your future. 她预测了你的未来
Thank you. 谢谢
- You left without me.- You were late again. - 你怎么没等我- 你又迟到了
Well, I had to put on my undercover minivan disguise. 我得先套上我的卧底面包车伪装嘛
Say hello to Harvey Norgenbloom, 快和Harvey Norgenbloom打个招呼
CPA, recently divorced father of two 注册会计师 离异 两个孩子的爸
with a dark sexual secret. 还有不可见人的性癖好
What's your cover? 你的伪装是啥
Angry Captain. 愤怒的警监
Okay, so you do not like my ensemble. 好吧 你不喜欢我的设定
I'm just concerned that you may find it hard 我更关心的是你穿着凉鞋
to pursue a criminal on foot while wearing man sandals. 怎么徒步抓罪犯
But the sandals define Harvey. 但凉鞋是Harvey的标志啊

获取完整的剧集台词和单词统计,请移步赞赏区查看关键字

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,189评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,577评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,857评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,703评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,705评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,620评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,995评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,656评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,898评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,639评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,720评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,395评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,982评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,953评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,195评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,907评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,472评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容