这周五趁着晚上休息去看了马里奥大电影。
在电影里有这么一句话:
You don't have leave your steady job for some crazy dreams.
你为了你的梦想,辞去稳定的工作。
原文确实如此,可电影院直接把稳定的工作翻译成了“铁饭碗”。我顿时会心一笑,这翻译非常走心。
是啊,正如一位视频制作者说的,当其他游戏厂商用各种各样成年人的视角为玩家贡献他们的世界观的时候,现实的压力要你长大、成熟、面对着这世界的风风雨雨,总有一个厂商把你当做那个坐在电视前只会傻笑的孩子,那就是任天堂。
电影对我这个老玩家来说实在太短了,还有很多需要回味的。可电影已经结束了,我一直等到最后耀西蛋出现才离开。对我而言,生活还要继续,只不过那个无忧无虑的日子已经随风而散。