「国语罗马字方案」与「汉字拼音化」小议

 「国语罗马字」简称「国罗」,是「汉字拼音化」的前哨试验,该方案由著名语言学家赵元任先生制订。我用今天的视角来看,觉其荒诞不羁。但当年有众学者支持、诸大咖倡议,内忧外患、积贫积弱下的激进功利主义昭然若揭。

  上附三张图,皆当时书籍封面。可见中文之下还有形似外文、实为拼音的拉丁字串,于今天看来,四不像,不伦不类。

  试着拼一拼,由于都习惯了汉语拼音之写法,再看以上这类拼写方式,难免读来拗口,无效率可言。

  且细看其中的拼写规律,并不符合英文,似乎部份符合一些欧洲小语种。

国语注音符号 一览表
  此插一杠子。。
  国语注音符号,其形似平假名,具汉字方直之美。但是,与日文假名难学一样,注音符号也着实难记。
  为啥?看看注音符号与拼音对照表就知道了,不少发音与注音符号之字形完全联系不起来,记忆难度颇高。
  而死记硬背,注音符号在形状上自然是先天性地输给汉语拼音。毕竟后者以英文字母为基础,由六个单元音/单韵母[a o e i u ü]展开,通过「点线面」式地讲解梳理,即可逻辑化地覆盖几乎全部的双韵母、复韵母。
  至于几个声母,发音与英语音标相似,拿来和音标一块儿学,一举两得,事半功倍。

  图一图二将「本」字拼作「Been」这个英文词,很奇怪。毕竟「been」在英文中发音类似「宾」;而「本」分明拼作「ben」更准确。

 ➟ [註]:单词「been」在英式英语中音似「宾」,在美式英语中音似「本」。

  且上图之标注未标声调,汉字同音字那么多,像这样标音,就算明清时正在学汉语的欧洲传教士都未必会采用这套标注系统,甚至还会嫌所标发音不准确,放弃使用。确实,一套不标音调、拼写规律繁琐、不发音字母繁多的注音方案,如果广为世所接受了,那才是大众的耻辱和悲哀。

  赵先生作为现代中国语音语言领域的先驱,其拟订的「国罗方案」之初衷,只是为了学术实验与应用初探。

  看看下表就会发现,学术性较强的「国罗方案」在表中占了六列,而汉语拼音只占了两列。粗浅估计一下,「国罗方案」的学习难度 很可能是「汉语拼音方案」难度的三倍还多。

  再细看上表,「国罗方案」里边的很多拼法,都存在「累赘字符」的现象,也就是理论上可省略掉的表音字母。

  简单举个例子,比如汉语拼音的「liu」,旧作「liou」。后将「i-ou」简化成双韵母「iu」,从而将「liou」中间的「o」省去。同理,在上表「国罗方案」中,也能找到许多这样符合简化条件的例子。

  比如(上表中)「woai」、「woei」,拼作「窝-挨-歪」、「窝-诶-威」;而汉语拼音写作「wai」、「wei」,拼作「乌-挨-歪」、「乌-诶-威」。


  累赘多、拼法乱,便是「国罗」的核心问题,看起来活像一种形似欧洲小语种的蹩脚文字。

  图三关于「江南话」的拼法中,「新」字被拼写成「sin」,发音倒是还原了,可「sin」却也与英文单词「sin」混淆了。想想大段国罗文字中不时蹦出英文单词来的感觉吧,老外和国人都得疯!

  关键长期阅读这样的拼音文字,国人的汉语发音会渐渐变得怪怪的,就像那些能说汉语 但发音不准、吐字拗口的歪果仁。可笑吧?找到大段的国罗注音文字,试读,发音真的很像老外。

  国人一个个的 都被培养成歪果腔,还不如把法定语言换作英语。

  老外看我们这么折腾自己,估计都心疼。何苦呢?

 「汉字拼音化」说穿了就是个舍本逐末的工程。也有点像大多数西医疗法,治标不治本。毕竟,清末民初之际,国人曾一度崇拜西医,此信念至今拳拳犹在,奈何不得。

  西医的整体方向是自然科学探索真理的方向,初心没错,只是在一系列的底层哲学思辨与方法论上有失偏颇、有待商榷罢了。

  就像治细菌、治病毒,总想杀灭,总想遏制,总以敌对心态视之。可「不战而屈人之兵善之善者」啊,真正的上策妙招好办法,是不战而屈之,甚至和平共处之。屈也不能太过分,微生物都是生物,它们也有性格〖体现在遗传与进化方面〗,憋屈委屈极了也会报复。

  而今思路,总想去杀灭,也不想想原核生物细菌病毒在地球繁衍了几十亿年了!它们的演化手法岂是人类能比肩的?… 于是,人类用药,它们就突变。且其繁殖周期很短,人类简直望尘莫及。繁殖周期短就意味着迭代效率高、族群进化快。

  如此焉尔,药物研发能跟得上它们的迭代变异?难道不是痴人说梦么?关键出发点和方向都错了,再努力,也终将沦为权宜之策。


  就像当初的新大陆殖民者,发现啥新物种了,就疯狂捕杀、大肆猎取,最终导致物种灭绝。北极企鹅就是一例,灭绝时间不过在近百年前。

  又或者,殖民者们瞅见啥猛兽感觉有威胁,也去大肆捕杀猎取,最后也造成濒危灭绝、生态失衡。

  …… 由此观之,人类充其量就是唯利是图、理智沦丧的野兽,群体发起疯来,堪比洪涝山崩。人就是野兽,披着外衣,仗着工具,凭着技术,在海洋和陆地,欺凌着弱小、欺瞒着苍天。


  文末顺应文意走向,谈了谈相关话题。不算走题,阁下明鉴。


最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,793评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,567评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,342评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,825评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,814评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,680评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,033评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,687评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,175评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,668评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,775评论 1 332
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,419评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,020评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,978评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,206评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,092评论 2 351
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,510评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容