1.China and Russia vetoed a U.N. resolution on February 4 that would have backed an Arab League proposal for the Syrian president to step down.
中国和俄罗斯在2月4日否决了联合国的一项决议,该决议支持阿拉伯国家联盟要求叙利亚总统下台的建议。
2.China has created a far more efficient and productive model for a developing economy.”
中国为发展中国家创造了一种更为高效的经济发展模式。
3.Since 1990, China’s GDP per capita has grown three times faster than India’s; it had attracted$336 BN in foreign investment in the 20 years to 2000, compared with India’s 18 BN; and in 1990s its manufacturing sector expanded at a rate of 12 percent a year, double the increase in India.”
自1990以来,中国的人均GDP增长速度比印度快三倍。在1980-2000年的二十年内,中国吸引了3360亿美元的境外投资,而印度只有180亿。20世纪90年代中国制造业的增长扩展速度为每年12%,是印度的两倍。
4.The driver’s carelessness was responsible for the car accident.
这场事故是由于司机的粗心大意造成的。
5.The tourists accepted the pleasures of moon night.
游客们十分享受这美丽的月夜。
6.I realize that it is quite the approach these days to suggest that we either ought to look at our foreign policy and put that as priority number 1, in other words, the security of America must come first or we must put our priority on domestic problem and turn away from the problem in the world.
我意识到现在的做法是,我们应该重新审视我们的外交政策并将之放在第一位,也就是说,我们应该把美国的国家安全看做是最重要的问题,或者将我们的重心放在国内问题上,尽量避免国际问题的干扰。
7.In the first stage, there were Soviet approaches on the level of military attaché to military attaché in several capitals---Tokyo and Canberra were two of the capitals selected. The approaches followed the usual outwardly casual pattern: “Wouldn’t it be a good idea?”
在第一阶段,苏联派遣了多位军官到其他国家的首都,并与该国军官进行军事接洽,其中就包括日本和澳大利亚。这些接洽都表面上都看起来十分随意:“这不是个好主意吗?”
8.Kissinger’s approach, at least at the beginning, was more long-range, more global.
基辛格的做法,至少在一开始,是更长远且更全面的。
9.If a supplier country stops shipments for political reasons, the recipient country had the right to ask for nuclear fuel from the bank that is established on Russian soil.
如果供应国由于政治原因停止出口货物,那么受援国则有权力向俄罗斯请求核燃料援助。