“有匪君子”:男性阴柔之美的赞歌—【诗经美读】之《卫风·淇奥》

1、原文

瞻彼淇奥,绿竹猗猗。

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹青青。

有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。

瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹如箦。

有匪君子,如金如锡,如圭如璧。

宽兮绰兮,猗重较兮。善戏谑兮,不为虐兮。


2、注释

淇:淇水,源出河南林县,东经淇县流入卫河。

奥(yù):又作“澳”,水边弯曲的地方。

绿竹:绿,又作“菉”,一说绿为王刍;竹为扁竹,是一种草。又作绿色之竹。

猗(yi)猗:美而盛貌。猗,通“阿”。

匪:通“斐”,有文采貌。

切、磋、琢、磨:治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。均指文采好,有修养。切磋,本义是加工玉石骨器,引申为讨论研究学问;琢磨,本义是玉石骨器的精细加工,引申为学问道德上钻研深究。

瑟:仪容庄重。

僩(xiàn):威武貌。

赫:显赫,光明正大貌。

咺(xuān):心胸坦白开阔貌。

谖(xuān):忘记。

充耳:挂在冠冕两旁的饰物,下垂至耳,一般用玉石制成。

琇(xiù)莹:似玉的美石,宝石。

会(guì)弁(biàn):鹿皮帽。会,鹿皮会合处,缀宝石如星。

箦(zé):“积”的假借,堆积。

金、锡:黄金和锡,一说铜和锡。闻一多《风诗类钞》主张为铜和锡,还说:“古人铸器的青铜,便是铜与锡的合金,所以二者极被他们重视,而且每每连称。”

圭璧:圭,玉制礼器,上尖下方,在举行隆重仪式时使用;璧,玉制礼器,正圆形,中有小孔,也是贵族朝会或祭祀时使用。圭与璧制作精细,显示佩带者身份、品德高雅。

绰:旷达。一说柔和貌。

猗(yǐ):通“倚”。

较:古时车厢两旁作扶手的曲木或铜钩。重(chóng)较,即车厢上有两重横木,此类车为卿士所乘。

戏谑:开玩笑,言谈风趣。

虐:粗暴。一说过分。


3、翻译

看那淇水弯曲处,绿竹轻柔。

文采斐然的君子,学问如切如磋,品德如琢如磨。

仪态庄重神态威严,地位显赫威仪堂堂。文采斐然的君子,终究令人难忘!

看那淇水弯曲处,绿竹繁盛。

文采斐然的君子,美玉垂在耳畔,宝石镶帽如星。

仪态庄重神态威严,地位显赫威仪堂堂。文采斐然的君子,终究令人难忘!

看那淇水弯曲处,绿竹丛集。

文采斐然的君子,如金如锡般精纯,如圭如璧般庄严。

宽宏旷达,登车凭栏。他谈吐幽默,平易待人而不过分。


4、解读

《左传》昭公二年:“北宫文子赋《淇奥》。”杜预注:“《淇奥》,美武公也。”《毛诗序》认为,《淇奥》一篇“美武公之德也。有文章,又能听其规谏,以礼自防,故能入相于周”。朱熹认为,卫武公年九十五,仍然在国事上恭恭敬敬、以礼接贤,又富有文采(据说《抑》《宾之出宴》出自其手),其他君主没有配得上这首诗的,所以应是歌颂卫武公的诗。

以今人视角来看,没有什么有力证据说明此诗是歌颂武公的,因此通常认为,所歌颂的只是一位文质彬彬的君子而已。诗以“兴”的手法,从咏淇水之畔的绿竹入手,歌颂这位君子。

淇水绿竹有三层变化:“猗猗”,绿竹刚成长,具有轻柔之美,引出君子的文采之美:“如切如磋”“如琢如磨”,经过长久的修养才得养成如此气度;“青青”,绿竹成长起来,株株茂盛,引出君子德容衣饰之美:“充耳琇莹”“会弁如星”,他的耳饰、帽饰都是如此精美!“如箦”,是说绿竹繁密,引出君子气质神态:其品质“如金如锡”“如圭如璧”,其行动亦富有魅力:登车凭栏,宽宏旷达,平易近人又不流于世俗。

这是何等优雅的气度!经过诗人这样一咏三叹地描述,一位文质彬彬、文采斐然、气度高雅、举止有度的君子形象就立起来了。即使不是歌颂武公,这样的一位君子也一定是上流社会的成员。

不过,以今天的眼光来看,这位君子的形象却并不怎么阳刚。看其动用的意象之物:淇水、绿竹、耳饰、帽饰、圭璧等等,都是偏于静、柔的物事。如果拿西方社会推崇的贵族气质来对比,那么典型欧洲贵族除了文化教养外,更重视武力的修炼。一个贵族,如果能够冲锋陷阵、力举千钧,那是最好不过了。所以普京可以光着膀子秀肌肉,那是加分项;倘若放在我们文化氛围中,那就失之粗野了。

我国古代有崇文抑武的传统,特别是有宋以来,有文化的男子都以成为书生为美事。至于武将,即使关公,也要秉烛夜读《左传》一番方得入流,否则就只能去门神站岗了。

文学审美亦是如此,此诗中的君子,或为国君,或为贵族,美则美矣,文则文矣,只是过于温文尔雅,过于阴柔娴静了。然而这正是传统文化对领袖人物的期许。

想到近来舆论抨击“娘炮”,其实“娘炮”之风,不过是对男子阴柔之美的过度欣赏,本来也是传统文化的一个支流:文质彬彬到了极致,便是文弱娇媚了。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,064评论 5 466
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,606评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,011评论 0 328
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,550评论 1 269
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,465评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 47,919评论 1 275
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,428评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,075评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,208评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,185评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,191评论 1 328
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,914评论 3 316
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,482评论 3 302
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,585评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,825评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,194评论 2 344
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,703评论 2 339

推荐阅读更多精彩内容