六月,壬辰,大赦天下。
秋,七月,燕王臧荼反;上自将征之。
赵景王耳、长沙文王芮皆薨。
九月,虏藏荼。壬子,立太尉长安侯卢绾为燕王。〔《胡三省注》班表:太尉,秦官,掌武事。汉制与丞相、御史大夫为三公。应劭曰:自上安下曰尉。据《史记》卢绾传,长安,故咸阳也。正义曰:秦咸阳在渭北;长安在渭南,萧何起未央宫之处。〕绾家与上同里闬,〔《胡三省注》闬,音汗;闾也;里门曰闬。〕绾生又与上同日;上宠幸绾,群臣莫敢望,故特王之。〔《胡三省注》《考异》曰:《史记》、《汉书》高纪,于此皆云“使丞相哙将兵平代地”。按《樊哙传》:从平韩王信,乃迁左丞相;是时未为丞相,又代地无反者,哙传亦无此事。疑纪误。〕
项羽故将利几反,〔《胡三省注》利几以陈令降,上侯之颍川。上至洛阳,召之;利几恐而反。《风俗通》:利,姓也。《姓谱》:楚公子食采于利,后以为氏。〕上自击破之。
后九月,治长乐宫。〔《胡三省注》程大昌雍录曰:长乐宫,本秦之兴乐宫,周回二十里,高祖改修而居之;在长安城东隅。〕
项王将钟离昧,素与楚王信善。项王死后,亡归信。汉王怨昧,闻其在楚,诏楚捕昧。信初之国,行县邑,陈兵出入。
【白话】
六月,壬辰(初三),高帝大赦天下。
秋季,七月,燕王臧荼反叛,高帝亲自率军征讨臧荼。
赵景王张耳、长沙王吴芮都去世了。
九月,高帝俘获了臧荼。壬子(二十六日),封太尉长安侯卢绾为燕王。卢绾家与高帝是同乡,卢绾又与高帝同一天 出生,高帝宠幸卢绾,群臣没有敢埋怨的,因此就特立卢绾为王。
项羽过去的将领利几反叛,高帝又亲自带兵击败了他。
闰九月,高帝改修长乐宫。
项羽手下的将领钟离昧,向来跟楚王韩信友好。项羽死后,他就逃出来归附了韩信。汉王刘邦很怨恨钟离昧,听说他在楚国,就诏令楚王逮捕他。这时韩信刚到他的封国,巡视所辖县邑,出入都有成队军队护卫。