第二天,腾小追继续讲孔子的说话之道。
“小追,你昨天说夫子的第三个法宝是回环,是吧?”还没等小追说话,子路就抢先说道,“你先别讲,让我来猜一猜。‘回环’是循环往复、环绕的意思,那这个法宝是不是就是一遍一遍地反复?”
“……不太准确,”小追告诉子路,“回环里面确实有反复,但和一般的反复不一样,它是顺着说过来,再反着说回去,是颠来倒去地说,而且就反复一次,并不是一遍一遍地说。”
“你这个回环可是够绕的,还是举个例子吧。”子路听了小追的解释还是糊涂。
“好的。我也觉得没说清楚。”小追到手机上找了几个例句,“夫子在给我们讲学习方法的时候曾经说过:学而不思则罔,思而不学则殆。这句话就使用了回环这个法宝。它说的是‘学’和‘思’的关系,顺序是先说‘学’后说‘思’,然后再反过来,先说‘思’后说‘学’。这就是顺着说过来,反着说回去,颠来倒去地说。”
“记得上次颜回说过,‘学而不思则罔,思而不学则殆’是对偶……”子贡提醒小追。
“它既是对偶也是回环。”
“也就是一句话使用了两个法宝?”
“对。”
“我说这句话怎么这么特别,原来它里面有两个法宝啊!”子路好像找到了原因,“它听起来既有哲理又很精辟,有一种穿梭往来、互相缠绕的感觉。”
“几个法宝一起使用的效果,我们后面再讨论。”小追说,“不过,把它们放在一起比较一下,可能有助于我们理解。我们前面讲过,对偶是两个相同部分对比,排比是多个相同部分排列,这个回环呢,也是两个相同部分放在一起,但它内部的顺序是相反的,这是它和对偶最主要的区别。”
“噢,我想起来了!”子路眼睛一亮,“在讨论第一个法宝的时候,我曾经说过,‘质胜文则野,文胜质则史’是对偶,现在来看它也是回环,对吧?”
“对。这里也使用了两个法宝。”小追说,“这样的句子好像还有吧?”
“‘君子周而不比,小人比而不周’。”子贡说出了一个。
“‘君子和而不同,小人同而不和’。”颜回也说了一个。
“‘君子泰而不骄,小人骄而不泰’。”冉有又说了一个。
“怎么都是君子和小人啊?”小追发现了问题,他问夫子,“先生,你在谈论君子和小人时,为什么都用到了回环这个法宝?”
“这和回环的特点有关。”夫子分析说,“回环说的是事物之间相互依存、相互制约的关系,也只有在事物之间具有这种关系时,才更适合使用回环,产生活泼有趣、精辟警策、耐人寻味的效果。”
“难道君子还会和小人相互依存吗?”小追从直觉上感觉不太可能。
“当然。君子和小人不但相互制约,还相互依存。你想啊,没有君子怎么界定小人,没有小人又怎么显出君子……”
“……要是我们大家都去做君子,不就没有小人了吗?”
“嗨,真是个孩子!”夫子发现小追有时候很天真,“小追,你说的这种情况只能是一种愿望,恐怕永远都不会实现。”
“所以,君子和小人还要继续回环!”子贡补充道。
“难道除了君子和小人就没有其他的回环了吗?”子路问道。
“有啊。”小追到手机上查了查,“在谈到德与言、仁与勇的关系时,夫子说过这样一句话:有德者必有言,有言者不必有德。仁者必有勇,勇者不必有仁。”
子贡想了想说:“夫子说过这样一句话:君子不以言举人,不以人废言。”
“这几句话只是回环,不是对偶……”子路发现这几个句子不像前面的那么整齐。
“是的,回环和对偶经常同时出现,但并不总是这样。”小追看看大家,继续往下讲,“好,夫子的第三个法宝就讲到这里,下面讲第四个法宝:顶真。”
小追稍作停顿,接着说:“对偶是配成对说,排比是排成队说,回环是颠来倒去地说……”
“小追,怎么又念上你的口诀了?”
“因为我发现这个口诀太有用了……我真是太有才了!”小追得意又夸张地说。
“啊?!”
“我是说这个口诀不但能帮我们理解前面几个法宝,还能让我把这个顶真说清楚!”意识到自己说漏嘴了,小追赶紧解释。
“你是挺有才的,这我们都看到了。”见小追有点不好意思,子贡给他解围,“你打算怎么说顶真呢?——对偶是配成对说,排比是排成队说,回环是颠来倒去地说,那顶真呢?”
“顶真是首尾相连地说。”小追接下去说。
“怎么个首尾相连?”
“就是用前一句话的结尾作后一句话的开头,后面一句咬住前面一句,一句一句地传下去。”
“首尾相连……一句一句地传下去……这不就像串珠子一样吗?”子路脑海中的句子幻化成一串珠子。
“你说得太对了,子路!”小追高兴地说,“所以,顶真也叫‘联珠’。”
“那你快说说联珠是怎么联的,小追!”
小追想了想说:“我们现场联一下,大家就知道了。”
“现场联?”
“我说一句夫子的话,然后子路来接。子路说的开头要和我的结尾相同。子路说完子贡接,然后是颜回,一个一个接下去。”
“嘿,这个有意思,那我们开始吧!”子路跃跃欲试。
“齐一变,至于鲁;”小追从手机上查了一个句子。
子路挠挠头,一下想起来:“鲁一变,至于道。”
随后子路也出了一个句子:“父母在,不远游,”
子贡接道:“游必有方。”
子贡出句:“知之者不如好之者,”
颜回接道:“好之者不如乐之者。”
颜回正要出题,子路却说道:“这些顶真只有两句,有点像回环。”
小追说:“顶真和回环是有点像,但它们也有很大不同。回环是顺着说过来,再反着说回去;顶真是顺着说过来,一直说下去,不再往回返。回环像一个封闭的圆环,顶真像一条开放的直线。”
“噢,这么说我就明白了。”子路点头说道。
“下面我们继续。”小追让大家接着联句。
颜回出句:“可与共学,未可与适道;”
冉有想了半天才接上:“可与适道,未可与立;”
宰我接道:“可与立,未可与权。”
“嗯,这个有点长。”子路说。
“但它层层推进,把学习、求道、权变的关系讲得很清楚。”颜回说。
夫子插话说道:“顶真就有这样的作用,它能使句子结构整齐,语气贯通,有一种环环相扣的节奏感。尤其是在说理的时候,严谨周密,有气势,容易让人信服。”
小追看大家说得差不多了,就总结道:“夫子的说话之道,我们已经讨论了最重要的‘四大法宝’。用好这‘四大法宝’,我们就能像夫子一样把话说好,就能在语言上接近圣人……”
“小追,我觉得你说得不准确,”子路打断说,“我们现在可不是四个法宝,我觉得我们已经有了五个、六个甚至更多的法宝。”
“哦?”
“我们前面讨论的时候已经发现,有些法宝能组合起来使用;这样一组合,我们的法宝就不止四个了。而且我发现,组合起来使用的效果往往更好、更突出。”
“你说得太对了,子路!你这就是‘温故而知新’哪!”小追称赞说。
“我们讨论过的‘学而不思则罔,思而不学则殆’‘质胜文则野,文胜质则史’,就是对偶和回环的组合。”子路真的温“起”“故”来。
“还有那些君子和小人的句子,‘君子周而不比,小人比而不周’‘君子和而不同,小人同而不和’‘君子泰而不骄,小人骄而不泰’,也是对偶和回环的组合。”子贡说道。
“‘可与共学,未可与适道;可与适道,未可与立;可与立,未可与权’,是排比和顶真的组合。”颜回说道。
“所以,”小追总结道,“只要我们掌握了基本的‘四大法宝’,就可以灵活组合出更多的法宝,提高我们说话的能力和水平!”