고 해서
用在动词或形容词词干、“있다/없다” 、”이다/아니다” 、”았/었/였/겠”后。
表示从多个理由中选最有代表性的一个理由进行陈述。
할 일도 없고 해서 산책을 했다.因为也没有事情可以做所以就去散步了。
날씨도 추워지고 해서 옷을 사러 갔다.因为天气也渐渐变冷了所以去买衣服了。
表示做后面的行为、动作的很多原因中,列举其中的两个或两个以上的原因时,可用“-고 -고 해서”。
내가 가장 힘들 때 격려도 해 주고 일자리도 소개해 주고 해서 저한테는 정말 은인이죠.
因为在我最低谷的时候又给我激励又给我介绍工作,所以对我来说真是一个恩人。
———————————————————————————————————
고 말다
用于动词后,表示做了不该做或不想做的事情,留下了遗憾。
친구의 비밀을 선생님께 말하고 말았다. 我把朋友的秘密说给老师听了。
———————————————————————————————————
고는
用于动词后。表示做了前面的行动后,后面出现了不同的状况或意想不到的行动。
결혼을 하고는 성격이 달라졌다. 结婚后居然性格变了。
그 시디(CD)를 사고는 한 번도 듣지 않았다. 买了那张CD后一次都没有听过。
고도
表示做与前面的行动或事实相反的行动或者后面出现了未料想到的结果。
用于动词词干后,但是不能接在-았/었/였/겠后。
피자를 1판이나 먹고도 배가 고프다고? 吃了一整盘披萨还肚子饿?
월급을 받고도 돈이 없다고 거짓말을 했다. 拿了工资还撒谎说没有钱。
으면서도/면서도
表示后面出现了与前面相反的行动或状态。
用在动词或形容词词干、 “있다/없다”、“-았/었/였/겠”、 “이다/아니다”后。
두 사람은 서로 사랑하면서도 결혼은 안 했다. 两个人相爱却没有结婚。
잘못한 줄 알면서도 사과하지 않는다. 知道自己错了也不道歉。
시험에 떨어졌으면서도 공부를 안 한다. 考试没有通过也不学习。
———————————————————————————————————