书已经写好了,仿佛是一场秋天的收割。下面是我写的书的一个列表:
(1)On speaking Well——The breath 《外语学什么——气》 ISBN:978-0-9959192-1-1
(2)On speaking Well——One breath 《外语学什么——韵》 ISBN:978-0-9959192-2-8
(3)On speaking Well——Practice 《学外语就一个字——练》 ISBN:978-0-9959192-3-5
(4)On speaking Well——Butterfly Valley 《为什么学不好外语——蝴蝶谷》 ISBN:978-0-9959192-4-2
(5)On speaking Well——Evolution 《最好的外语方法观——演化》ISBN:978-0-9959192-0-4
这将是这个世界上第一套书,用最现代的科技阐述最古老的方法。最近一档节目正在热播《朗读者》,董卿说:
朗读者,就是朗读的人。在我看来可以分为两部分来理解,朗读是传播文字,二,则是展现生命。将值得尊重的生命和值得关注的文字完美结合,就是我们的朗读者。
你有多久没有朗读了?很久了吧?因为很多人都觉得朗读,那是学生时代的事情,或者说它只属于一小部分人。朗读属于每一个人。就像八百年前,理学家朱熹说凡读书需字字读得响亮,这是一种学习的方法。但更多的时候,朗读也是传播思想、传递情感,传承精神的一种手段。为什么呢?从某种意义上来说,世间的一切都是遇见。
朗读者遇见了你们,会怎样呢?
我们要说,诵读不仅具有上述意义,更有语言��文化传承的意义,是中国几千年来汉语学习的主要模式。这套书就是从语言学、文化心理学、认知科学的角度来解释朗读,或“影子法”对语言学习的意义,对文化传播的意义。新文化运动的余波未消,诵读正在从我们的传统中消失,取而代之的是大规模、工业化的知识传播模式,这是外语学习耗时低效的一个主要原因。
写作前后花了一年半,原本只是想写一本书,可没想到,草稿加笔记竟有70万字之多,阅读过的书籍和论文资料可能超过了二百万字。从草稿中用InDesign排版,竟然排出了五本半。是的,我是亲自排的版,为的是体验最终的写作效果。
直到今年4月,经济和时间的压力越来越大,不得不做最后“冲刺”的时候,我才发现了一种成熟的写作方式——卡片式,模块化的写作。文字是模块化的,模块之间的顺序需要不断调整——这是一个生产和组装过程。普通的写作工具好像已经不能满足这样的要求,于是我发现了一个专业的写作工具, Scrivener,一款强大的写作工具,能辅助作者完成从作品构思、资料搜集、结构组织、文章修改至排版输出的整个写作流程。据说,村上春树就是用 Scrivener 来创作小说的。我喜欢它是因为它支持卡片式的写作模式,这是一个亮点,方便调整文字结构。以前用Word 写过长篇大论,整个文本结构单一,调整结构异常复杂,设置文档格式也很繁琐。 Scrivener,我已经到了没钱买它的地步。
只能用笨办法,边排版边调整结构。共五本,还是一本只排出了一半。我用“收割”一词,就是想表达一种意象——从一堆庄稼里收获了成熟的那部分。
我是从一个外行的身份切入语言学习的研究的,这就有机会突破习惯性的藩篱,从几个全新的视角来考察外语的学习。
这是一套科普性的丛书,打算用最新的科学理论,从最古老的传承方式中挖掘新意。其实这种方式很古老,从《千字文》时代开始算起,它有1500年的历史了。我们将表明:它不仅经受了长久的历史考验,而且还能经受最现代的科学检验。在这里,我们采用了考古学,进化论,语言学,心理语言学,认知心理学,认知神经科学,复杂系统理论,学习科学,记忆理论……等等先进的理论来阐述这个方法的适用性。单是了解这些科学领域的名称都要费一番功夫,更不经说深入到细节。可以说,这个方法历久弥新。
严格说来,对初级阶段的外语学习,这是最先进的。一般人往往没有经过严格的语音训练,就直接进入了高级阶段,在语言的可理解性这个维度上做“文章”。实际上,语言还有一个维度——可体验的维度。在这个维度上,我们既可以掌握语音和韵律,又可以体验到语言的魅力。语言的初学阶段主要是在体验的维度上做努力,这个维度主要是语音和韵律。婴儿出生后的的21天起就开始“玩弄”声音了,他在努力操练语音,为一年后能真正说出几个词而打基础。
《外语学什么》
描述了气和韵对外语学习的意义。分两本,一个是气,一个是韵。这两个字通常不在人们的视野里。
有一个基本原理被人们忽视了——不在视野里的事物,别说做好,就是能不能想到,会不会去做、能不能做、愿不愿意做,都是问题。外语学不好,不在技巧,而在视野。很多东西一般人连听都没听说过,想都没想过,更不要说去做了。有的东西就在视野里,却习焉不察,习以为常,视而不见,那就是盲点。外语学不好,不在方法,而在信念。信念系统出了问题,那方法再先进,也没几个人能坚持不懈地用下去。操作方法要有理论相配套。您将阅读的这套书就是用来清除盲点和障碍的。新观念建立。
《外语学什么——气》
通过一个有趣的考古故事揭示语言的奥秘。由于教育系统长年累月的“灌输”,人们离语言的本质越来越远了,尽管人人都会说话,但99%的人都不知道自己那话是怎么说出来的。离本质越远,当然就离正确的学习方法越远。这本书是为正确的学习方法做铺垫的。“学什么”这个问题都没搞清楚,怎么学就更不明白了。就像一个朋友喊你:“走,咱们骑马去!”你却要问一句:“马是什么?”你不懂马,自然就不懂骑术了。
《外语学什么——韵》
这本书里,我们首次提出了语言习得就是一种“复杂系统的装配”这一理念。我们换了一个视角来看语言学习:语言学习就是一个“装配”问题,把存在于人类社会系统中的一个“复杂系统”——语言,安装到另一个复杂系统——人脑神经网络中。这是很奇妙的一种系统“装配”。视角一变,我们所面临的问题就变成了:语言的音位系统和韵律系统如何在大脑的“工作记忆”系统中分解和组装的?如果我们把“工作记忆”系统当做是一个“工作现场”,那么“听”和“说”的过程,就是在这个“工作现场”的拆分和组装过程。
《学外语就一个字》
叙述了一个海外移民在探索外语学习方法时的心路历程,阐述了一个字对外语学习的意义。给出这一个字很简单,然而血的事实表明,一般人在听到这个字后,大多表露鄙夷的态度。感谢他们,能够把这种态度表露在外,还有无数无表情的表现。所以,了解这个字的来源,可能比这个字本身更重要。
仅仅讲这一个字会显得肤浅,像是在喊口号。我们需要有一定的深度。
当我们讨论模仿的时候,我们采用了文化心理学与进化论的视角,这个视角是由文化心理学家迈克尔·托马塞洛提供的。同时,我们还参考了托尼·巴赞先生的模仿原则。有1500年中国古人的实践做后盾,有文化心理学与进化论做理论基础,我们就有能力对一些一知半解,似是而非的谬误做批判性思维了。
新的外语教学系统采用的是“认知学徒制”,一个教练加一个学徒。外语学习的一个特点:效果不是当堂、当天的,而且对效果的主观评价总是不准确,要么偏高,要么偏低。这需要师傅来评价。一般人对没走过的路存在着疑虑,甚至恐惧,需要师傅来引领。奇怪的是,这在学钢琴或学舞蹈是显而易见的,但是到了外语却没有人能够理解——语言实际上也是一种技能,而且是比弹钢琴更复杂的技能。钢琴的180个键音准是固定的,以中央C为基准,你的手只要能记住它们的位置,就能弹出确定的声音。然而你的嘴巴,这件奇妙的乐器,你要准确找到一种声音,需要六种发音器官,一百多条肌肉的配合,需要绵密的呼吸控制。这比弹钢琴难了上千倍。
我们这个时代,人们越来越受到强大的信息流的驱使,而失去了自我控制能力。学外语,就是要“断网”、“断电”,从那信息流里摆脱出来,用半个小时到一个小时来“体验”语言。
《为什么学不好外语——蝴蝶谷》
从认知心理学,认知神经科学的视角阐述了“教室”里学不会外语的道理,揭示了坐在教室里的人在执行功能和注意力上的局限性。不了解大脑就不懂学习。活的语流中词汇就像一群野生蝴蝶,它们翩翩起舞,复现的概率很低,特征很难识别、分析和记忆。这就是一个简单原理。
希望能让那些喜欢坐在教室里听讲的“同学们”知道,坐一百年,把凳子坐垮,把教室坐穿,也不可能学会外语。教室是耗时低效的,我们将颠覆现今的外语教学系统,来一场外语学习的革命。您就是最早加入革命队伍的同志。
此外,我们还发现一一条“暗河”,正是它的存在,让我们多年所学的外语都悄悄流失了。当我们只在语言的可理解维度上用功时,建立在声韵基础上的可体验的维度就被排除了。在这种情况下,就是给一百年,恐怕你还是学不会外语。
我们还揭示了书面语和口语的基础媒介的不同——前者是光,后者是声。当我们只在光线媒介下用功时,怎么可能有声音的记忆呢?这样一层窗户纸是不是曾经害得我们好苦?
《最好的外语方法观——演化》
从复杂系统演化的视角看外语的学习和使用。学习和使用是建立在两个时间尺度上的,一个是演化的时间尺度,另一个是即时的时间尺度。人们常常混淆了这两种时间尺度,往往错误在以为,刚学完就能立刻使用。这不符合认知神经系统的发展规律,同时也是多数人浅尝辄止的一个主要原因。如果能充分认识到学习的演化规律,我们就能有充分的思想准备和耐心。为了验证这一理论,我曾经花了几天时间从零开始自学钢琴。从体验中认识到,无论是外语还是钢琴,只要有信念,有心理准备,有耐心,有操练,有方法,没有学不会的。