Level3.Unit3.Part2 QuickServe 1

★★★★QuickServe 1 

QuickServe is a home repair company.   86

       home repair 家居维修;home repair company 家居维修公司;

It provides quick, reliable repair services to homes.   84

       repair services 维修服务;quick 快的,迅速的;reliable 可靠度;

       services:1)泛指与顾客打交道相关的服务、招待、接待时,不可数  → The service in that coffee shop is excellent!

                       2)指一个公司/个人可提供的技术服务时,可数 → repair services 

QuickServe handles plumbing and electrical issues/ˈɪʃuːz/(问题) 24 hours a day.

       handle 处理,应付,解决 → handle customer complaints 处理顾客的投诉;handle the data 处理数据;

plumbing 管道,管路系统;electrical 与电有关的;issue 问题,议题;

       24 hours a day 每天24小时,随时

        → e.g. The bookstore opens 24 hours a day. 这家书店24小时营业

                   The convenient shops opens 4 hours a day. 这家便利店24小时营业

It also cleans roofs, fixes internet connections and replaces broken windows.

       roof 房顶,屋顶(整个房顶的结构);楼顶平面的开放空间:rooftop(roof捅破 restaurants,rooftop bars楼顶酒吧)

       connection:动词connect的名词形式 → Internet connections 网络连接;replace 更换,更新;

For a small fee, customers subscribe/səbˈskraɪb/(订阅) to the service/ˈsɜːrvɪs/.  79

       fee 费用,报酬 → 上大学的费用 university fees;入门费,门票费 entrance fee 

       描述费用低:small → e.g. You have to pay a small fee to enter this park. 进这个公园你得交一笔门票钱

       描述费用低:large → e.g. The university fees are quite large. 上大学的费用很高

       subscribe 订阅,订购(v.) → subscribe to sth. 订购某物→ subscribe to this magazine 订阅杂志;subscribe to the servise 订购服务;

Its main customers are the elderly, which means older people. 80

       main 主要的 → main customers 主要的客户;elderly 年老的,上了年纪的(带有敬意) → the elderly 老人(总称);

Whenever customers have a problem, they can call for help.   87

       whenever 每当,无论何时 

       → e.g. Whenever I go to the bus stop,the bus that I want to take leaves. 每当我走到公交站的时候,我要坐的车就开走了

                  Whenever you need me,I'll be there. 你需要我的任何时候,我都会在

There is also a small service charge for each service call.

       charge 指费用,价格(尤指某一活动或服务的价格);fee 更侧重于为了专业服务而付出的费用;

       service charge 服务费;service call 服务电话;

译文:quickservice是一家家居维修公司。它为家庭提供快速、可靠的维修服务。公司24小时都提供管道和电路的维修服务。公司还清洁房顶,修理坏了的网络连接,以及更换破损的窗户。只要交一小笔费用,顾客就能订购quickservice的维修服务。公司的主要客户是老人家,也就是说是上了年纪的人。无论什么时候客户遇到问题,他们都可以打电话寻求帮助。每打一通服务电话还要交一小笔服务费用。


The company was established/ɪˈstæblɪʃt/(建立) 5 years ago, and is growing rapidly/'ræpɪdli/(迅速地).  84

       establish 创立,建立 →被动语态+一般过去时:was established;rapidly 迅速地,快速地;

It started in one city, but is now in 5 cities.  91(一般现在时)

The company plans to expand to 10 cities within the next 24 months. 84

       ecpand 扩张,增加(v.) → expand to 10 cities 扩张到10个城市;within the next 24 months 在24个月以内;

In each city, there is a small central office in a low-rent area of the city. 

       central(名词center的形容词形式,中心的,中央的)→central office 中央办公室,总办公室;Central line 伦敦的一条地铁线路;central London 伦敦的中心地带;rent 租金 → low-rent 租金低的(adj.)

The central office handles the business, advertising/ˈædvərtaɪzɪŋ/ (广告),  payroll (工资单)and billing. 

       business 生意(扩张到10个城市);advertising 广告,广告业务;payroll 薪资管理( the payroll department 薪资部);billing 寄发账单;

It also takes calls from customers, either online or by telephone. 

       takes call 接电话;either or 要么…要么…,或者…或者…;eitheronline or by telephone 要么网上联系要么通过电话联系;

It takes calls 24 hours a day, 7 days a week.  84

译文:公司是5年前建立的,目前正在迅速扩张。公司一开始在一个城市成立的,但现在在5个城市都有业务。该公司计划在未来24个月内将业务扩张到10个城市。在每个城市租金低的地区都有一个小的总办公室。中央办公室处理生意、广告、员工薪资和寄送帐单。它还接受客户的电话,要么是网上联系要么是电话。一天24小时,一周7天都有接电话。


60% of the company's employees/ɛmˈplɔɪiz/ work from their homes.  87

       employees 员工,雇员(可数);work from home 远程工作 → work from one's home 从某人的所在地远程工作;

When a customer calls in to central office, a service employee is contacted.

       call in 打进电话;service employee 客服;contact 联系,联络(v.) 

The service employee then contacts the customer and sets up an appointment.

       contact+联系的对象 →contact my friend;contact my mother;contact the customer;set up 开办,开创 ;安排,策划;appointment 预约,约定

These service employees are highly trained and provide excellent service.

       trained 受过专门训练的 → highly trained 非常专业的,专业水平很高的;

In emergencies/ɪˈmɜrdʒənsiz/ , such as a serious plumbing problem, service can be provided within an hour. 83

       emergencies(emergency的复述形式)在紧急情况下:in emergencies;

One reason for this is that the service employees live in different parts of the city.

They are not centrally located, so it's quicker and easier for them to travel to a customer's home.

       located 位于,坐落 → centrally located 集中度;

       It's + adj. + for sb. to do sth. 对某人来说做某事是怎么样的

       → e.g. It's good for you to exercise a bit after work.

译文:公司中有60%的员工在他们的所在地远程工作。当一位顾客打电话到总办公室时,会与一位客服联系到。然后客服与顾客联系并安排预约。这些客服都非常的专业,他们能够提供优秀的服务。在紧急情况下,例如严重的管道问题,公司一小时内就会提供服务。公司能这样做原因是因为修理员工们住在城市的各个角落。它们不是集中分布的,所以他们能够更快,更方便的去到顾客家里。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,711评论 5 468
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,932评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,770评论 0 330
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,799评论 1 271
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,697评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,069评论 1 276
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,535评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,200评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,353评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,290评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,331评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,020评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,610评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,694评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,927评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,330评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,904评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容