96岁许渊冲做客《朗读者》圈粉无数,哪一段话戳中了你的泪点?

许渊冲,1921年4月18日生于江西南昌。从事文学翻译长达六十余年,译作涵盖中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法唯一人” ,北京大学教授,翻译家。

在国内外出版中、英、法文著译六十本,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名著。

2014年8月2日,许渊冲荣获国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖 ,系首位获此殊荣亚洲翻译家。

图片发自简书App

“书销中外百余本,诗译英法唯一人”。

这是印在许渊冲老先生名片上的一句话。这第一句话还好,第二句话似乎有些狂妄,但是,许老先生这样解释:

我狂而不妄,我的名字已经比名片还响一点了,名片不送人家也知道。我实事求是,书在那儿呢,这是六十年前的事呢!1958年,我已经出版了一本中译英,一本中译法,一本英译中,一本英译法,六十年前已经一样出一本,那个时候,全世界没有第二个人。

当许老先生提到《别丢掉》的背景和故事,几度哽咽流泪,这么多年过去了,他依然热泪盈眶!

《别丢掉》是林徽因写给徐志摩的,林徽因热爱徐志摩,但她嫁给了梁思成。结果徐志摩乘飞机撞山而死,林徽因从徐志摩的故乡经过,触景生情啊。一样是明月,一样是漫山的灯火,只有人不见,梦似的挂起。所以见景生情呐!我是感觉林徽因这个感情很真很美,所以把这个诗翻译成英文了。

图片发自简书App


这里其实还有一个小故事,许老先生当年暗恋班里的一个女同学,但是这个女同学当时已心有所属,他把翻译的《别丢掉》寄给了那个同学,后来,那个女同学去了台湾。对于此,许老先生说:

也没有白翻,我寄给她了,五十年后她给我回信了,五十年后我得了大奖,登报了,她在台湾看到了这个消息,就回了我这五十年前的信。在那时候我也结了婚,她也结了婚,但是回忆往事啊,生活的每一天都能欣赏,有时候失败有失败的美啊!你想这个事我并没有成功,但是,我回想着当年还是很美的。

是啊,谁的年少不轻狂?谁的青春不迷茫?谁又没有给心爱的人写过一封信?谁又未曾把自己的勇气和疯狂凝成诗行?谁又没有为当年的美丽错过而念念不忘?

能够让一位96岁高龄的老人回忆起来还像一个孩子一样率真的,依然很动情的,依然泪流满面的,依然觉得很美的,除了爱,可能还是爱吧!

而我认为人生最大的乐趣是创造美,发现美,所以我为什么说翻译这个,同样一句话,我翻得比人家好,或是翻的比自己好,这就是乐趣,但是这个乐趣很大,这个乐趣别人夺不走的,这个乐趣是自己的乐趣,干脆我夜里做事,这也不是我的,我偷来的,偷英国一个诗人的,一切办法中最好的办法,是延长我们的白天。延长我们白天最好的方法是什么呢?从夜晚偷几点钟。我现在就是每天夜里偷几点钟,来弥补我白天的损失。

一个人工作的最高境界不是敬业,不是责任,也不是使命,而是乐在其中,自得其乐,把工作生活化。我们用眼睛去观察生活,用心去体验生活,用爱去拥抱生活。去发现生活中的美,创造生活中的美,感悟生活中的美。美,无处不在!

让我也从黑夜偷几点钟吧,让我把白天留给世界,把黑夜留给自己。当暮色四合,一个人闲居一处,闭上眼睛,放空思绪,让黑夜肆无忌惮的将你包围,让灵魂从四面八方将你升起,就像飞机起飞一样,你感觉自己已经离开了这片大地,远离了这份喧嚣,抛开了一切杂念,你就是你自己。

有人喜欢把黑夜比喻成无尽的寂寞,寂寞是一个人的狂欢,而狂欢才是一群人的寂寞。

难怪诗人顾城说,黑夜给了我黑色的眼睛,我却用它寻找光明。

图片发自简书App

图片发自简书App


过好每一天,生命呀,并不是你过了多少日子,而是你记住了多少日子,要使你过的每一天都值得记忆。

2007年,许老先生被诊断为直肠癌, 医生说只有7年生命。但就在2014年,医生说的那个生命的终点,许老先生获得了世界最高翻译奖项“北极光”杰出文学翻译奖。

老先生豁达地笑道:“看见没有,这生命是自己可以掌握的。”

现在,许老先生每天还在夜以继日地工作。他给自己定的“小目标”,是100岁前翻译完莎士比亚所有作品。是啊,生命,只是单纯的增加长度,是没有什么意义的。

这位和时间相忘于江湖的老人,内心一直住着一个蓬勃的少年。

图片发自简书App
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,362评论 5 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,330评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,247评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,560评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,580评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,569评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,929评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,587评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,840评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,596评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,678评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,366评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,945评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,929评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,165评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,271评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,403评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容

  • 最近,央视著名主持人董卿作为制片人一手打造的文化教育类节目《朗读者》着实火了,第一期的主题是:遇见。 当时最后出场...
    天天菌阅读 1,285评论 8 10
  • 一边是西方的《罗密欧与朱丽叶》,一边是东方的《牡丹亭》,我想这是一种文化的遇见吧,大家伙现在看到大屏幕上的。 源自...
    暖小哈阅读 4,682评论 0 2
  • 不知道何时,你在我体内生根发芽 忽而拉扯的疼痛,忽而腰酸的想哭 开始幻想你的模样 开始改正不良生活习惯 开始特别的...
    安山1阅读 190评论 0 1
  • (一) 阳光下,湖面上,一老者摆渡,他有他的故事。 八十年前,他曾遇见并爱上了一个年轻的女孩,那...
    轮回摆渡者阅读 1,074评论 0 3
  • 在简书上看到一句话,孤独,是不断拿起又放下的手机,是一遍又一遍刷新的朋友圈。我看着这些文字,感同身受地热泪盈眶,泣...
    一醉陶然阅读 194评论 0 0