跟我一起读《茶经》33 · 茶之烤与碾

        唐代主要采用煮茶法调制茶汤,陆羽《茶经·五之煮》讲述了煮茶的步骤:先用火烤炙,再捣成末,然后烹煮取饮。

        烤茶的方法、烤茶用的燃料、煮茶之水、如何煮茶及如何饮茶,茶圣陆羽在本章都做了详尽介绍。

图片发自简书App

        煮茶之前,第一步是将茶进行炙烤,且看陆羽是怎样烤茶的。

原文:

        凡炙茶,慎勿于风烬间炙,熛焰如钻,使炎凉不均。持以逼火,屡其翻正,侯炮出培嵝(实为“土”旁,lǒu),状虾蟆背,然后去火五寸。卷而舒,则本其始又炙之。若火干者,以气熟止;日干者,以柔止。

      译文:

        凡是炙烤茶饼,注意不要在通风的余火上烤,因为风吹使火苗迸飞飘忽不定像钻子一样,会使茶饼各部分受热不均匀。烤茶时要夹着茶饼靠近火,常常翻动,等到茶饼表面被烤出像虾蟆背上的小疙瘩一样突起时,然后离火五寸。等到卷曲突起的茶饼表面又舒展开来后,再按先前的方法烤一次。如果茶饼是用火后烘干的,那么烤到水汽蒸完为止;如果茶饼是晒干的,则要烤到柔软为止。

图片发自简书App

      为啥需要“烤茶”这道工序呢?与唐代茶工艺有关。当时的茶是不发酵的蒸压茶,压饼以后采用人工干燥(烘干)或自然干燥(晒干),其成品含水量较高。唐时煮茶法是要将茶叶先碾碎再煮,而未经炙烤的饼茶是很难碾碎的,香气也不容易出来。陆羽重视烤茶,原因也在于此。

        陆羽的烤茶是很有讲究的,火候一定要掌握好。

      首先,烤茶的温度要高一些(“持以逼火”);要经常翻动,使受热均匀(“屡其翻正”)。

      然后,烤茶的时间要适当。初烤以饼茶表面的变化(“状虾蟆背”)而定;复烤则应视茶饼的干燥方法(烘干或晒干)而分别以气化(“以气熟止”)或柔软(“以柔止”)程度而定。

      还应注意,在初烤与复烤之间,有一定的冷却时间,标准是“卷而舒”,以避免“外熟内生”。

      《六之饮》中指出:“外熟内生,非炙也”。

        一直到宋代,烤茶工序都存在,但与唐时又有不同。蔡襄《茶录》中说:“茶或经年,则香色味皆沉,微火炙干。当年新茶则不用此说。”宋代的烤茶一般只对陈茶,新茶是不必烤炙的。

图片发自简书App

        唐时的烤茶工序也流传到现代。

        云南少数民族地区,至今饮茶需先烤茶,比如“擂响茶”等。

        岩茶、乌龙茶的制作,焙茶工艺必不可少。陈年茶,复焙再泡,更香,更好喝。

        烤茶之后,需将茶碾碎。

原文:

        其始,若茶之至嫩者,蒸罢热捣,叶烂而雅笋寸焉。假以力者,持千钧杵亦不之烂。如漆科珠,壮士接之,不能驻其指。及就,则似无穰骨也。炙之,则其节若倪倪,如婴儿之臂耳。既而承热用纸囊贮之,精华之气无所散越,侯寒末之。(末之上者,其屑如细米。末之下者,其屑如菱角。)

译文:

        开始制茶的时候,对于很柔嫩的茶叶,蒸茶后趁热舂捣,叶子捣烂了,而芽头还完好。如果只用蛮力,用千斤重杵也无法将芽头捣烂。就如同涂漆的小圆珠,力大之人也捏不住一样。捣好的茶叶好像一条茎梗也没有。这样的茶饼经过炙烤,就会柔软得像婴儿的手臂。烤好之后,趁热用纸袋装起来,使它的香气不致散失,等冷却了再碾成末。(上等的茶末,其碎屑如细米;下等的茶末,其碎屑如菱角状。)

图片发自简书App

        此处有三点需注意:

        一、茶烤好之后,要趁热装进纸囊里,以免香气散失。

        二、待冷却以后才碾末。

        三、末的标准:碎屑如细米。

      陆羽对茶末的标准跟如今日本的抹茶茶末不一样。

        日本的抹茶来源于中国唐代,但其茶末是细如粉状。而唐时的茶末要粗一些,更似西式红碎茶。《六之饮》中也说:“碧粉飘尘,非末也。”

     

(文中图片来自网络)

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,905评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,140评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,791评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,483评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,476评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,516评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,905评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,560评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,778评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,557评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,635评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,338评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,925评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,898评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,142评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,818评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,347评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容