【听歌学日语】壊れかけのRadio (一)

前言:为了能在业余时间更好地学习日语并且不那么枯燥。在此以一些经典日语歌曲为例,解析其用词和文法,希望能形成一个系列。为了能更深入地理解日语文法,我会对每个词儿都掰开揉碎了分析,可能有点琐碎。这不是一个教程,只是一个有趣的读物!一开始可能在文字组织上有些凌乱,而且我的日语仅仅是入门水平,还请各位指正。(单词释义来自于沪江小d和大辞林)

壊れかけのRadio

作曲 : 徳永英明

作词 : 徳永英明

http://music.163.com/song?id=408776&userid=48904510


何も聞こえない 何も聞かせてくれない
nanimokikoenai nanimokikasetekurenai
什么都听不到 什么都不让我听到

前半段:

  1. ない
  • ない
    [ない] [nai] ①
    【助动词】
    1.不,没。(動作、作用、状態などの打ち消しを表す。)
    2.不……吗ma〔吧ba〕??能否。(文末にあって、問いかけや勧誘の意を表す。普通、上昇調のイントネーションを伴う。)
    3.表示伴随较轻的禁止,否定意义的要求或依赖。(「ないで」の形で文末にあって、打消しの願望や婉曲な禁止の意を表す。)

这是个非常基础的助词,接在动词或者助动词的未然形后表示“不...”
例如ある的否定态就是未然形 「あら」+「ない」 : あらない

值得一提的是サ变动词需要在 ない 前加「し」。

  1. 聞こえ
    ア行下一段活用动词「聞こえる」的未然形
  • 聞こえる
    [きこえる] [kikoeru] ◎
    【自动词・一段/二类】
    1.听得见,能听见,听到,听得到,能听到。
    2.听起来觉得……,听来似乎是……。
    3.闻名,出名,著名。

刨根问底的话,「聞こえる」其实是他动词「聞く」加上表示“自发”,“可能” 的助动词「ゆ」后变形形成的。类似的还有他动词 「見る」 加上 「ゆ」 形成 「見える」。这种助词用法和变形来自于古典日语语法,虽然和我们日常所用日语不同,但我觉得可能帮助我们更好的理解词根与单词的变化,帮助记忆。

现代日语中表示自发的助动词也比较常用,比如 「れる」 「られる」,以后我们可能会经常遇到。

  1. 何も
  • 何も
    [なにも] [nanimo] ◎或① 【接续词】
    1.什么也……,全都。(なにもかも。それを含めてみんな。)
    2.并(不),什么(也不)。(ぜんぜん。少しも。全く。一つも。

"何も~ない" 表示一点~都没有,“何も聞こえない" 意思就是“一点听觉都没有”,什么都听不见。

后半段:

  1. 聞かせてくれない

比较长,需要分析一下。

「聞かせる」的连用形+ 补助助词「て」 + 下一段动词「くらる」的未然形 + 助动词「ない」

动词的连用形+てくらる 是一个常见用法,表示他人给句子主语施加某个动作,通常是对施加方有利或对受方有害的。

  • 聞かせる
    [きかせる] [kikaseru] ◎
    【他动词・一段/二类】
    1.使...听到,让...听;中听,好听。言语、歌、音乐动听;讲清。讲给对方听,使其理解、明白。

于是连起来的意思就是“不让我听到”,加上“何も” 的意思就是“什么都不让我听到”。

聞かせる 继续解析的话,是他动词「聞く」(听到)的未然形 「聞か」+ 表示使役的助动词「せる」,构成的使役态动词 , 使... 听到。

第一句中我们就学习了两个重要的助动词,表示否定的「ない」 和 表示使役的「せる」, 还有一个补助助词 「て」。我认为日语作为黏着语,助词和助动词是其精髓。只要掌握了助词和助动词的用法,配合动词词根,各种语态的构成就很容易理解了。


僕の身体が昔より 大人になったからなのか
bokunokaradagamukashiyori otonaninattakarananoka
是因为我的身体比过去变得更成熟吧


  • [が] [ga] ◎ 【格助词】
    1.表示主格,动作或作用以及性质或状态的主体。
    2.表示对格,愿望,好恶,能力,可能等的对象。

与 [は] 不同 , [が] 做主格助词时,强调的是主语本身。 而 [は] 作为表示主题的副助词,通常只是说明句子的主题。歌词中的这句话是问是不是因为”我的身体长大了”,我的身体在此是疑问的重点。


  • [の] [no] ◎
    【格助词】
    1.所有・場所・性質・状態・関係などを表す。(表示所有、场所、性质、状态、关系等)的。
    2.あとに来る動作・状態の主体であることを表す。在定语句中表示主语。

(身体 からだ )
此处 [の] 是格助词,用以表示所有格,“僕の身体”意思就是“我的身体”

  1. より
  • より
    [より] [yori] ◎
    【格助词】
    1.表示时间或地点的起点
    2.表示比较的基准

名词 “昔” 是 “以前”的意思,和中文一样。“昔より” 意思就是“和以前相比”

  1. 大人になったから

后半句分析:
ラ行五段活用动词「なる」的连用形「なり」的促音便形 + 表示完成,确认,过去的助动词「た」 + 表示原因的格助词 「から」。

  • なる
    [なる] [naru] ①
    【自动词・五段/一类】
    1.新作成,完成;实现,成功,成就;组成,构成,形成;
    2.实现;成功;
    3.变为,达到。

此处取“变为”之意


  • [た] [ta] ◎ 【助动词】
    1.表示确认,完了, 过去,实现

此处 [た] 的用法是接在动词或者助动词的连用形后,表示已经发生的事实。
与サ行以外的五段活用动词连接、需要发生音便。与ガ・ナ・バ・マ各行的五段活用动词连接时需要变为 「だ」。此处なる是ラ行五段动词,所以发生了“促音变”变为 「なった」。

  • から
    [から] [kara] ①
    【格助词】
    1.来自。表示动作,作用的出处。
    2.表示选择,支付的范围。
    3.因为,由于。表示原因,理由。
    4.接在表示数量的词后。……左右,……以上。

非常常用的格助词,此处表示原因。


  • [に] [ni] ◎
    【格助词】
    1.在,于,时(候)。
    2.在,……上;……下;……里;前;后。
    3.到,向,在,于。
    4.表原因,契机。
    5.表示比较,比例的基准。
    6.表示目的。
    7.表示动作的反复。
    8.表示添加,增加。
    9.表示作用的对象。
    10.表示变化的结果。

[に] 是个非常常用的格助词,可以表示很多意思。此处和 「なった」配合明显是表示变化的结果。

(大人 おとな)
所以 “大人になったから” 连起来的意思,就是“因为变成大人了”

  1. なのか

[なの] 是一个连语,接在句末。有两个意思,读降调时表示断言,上扬调时表示质问。此处后面又接了个 「か」, 意思就是 “是这样的吗?”

“僕の身体が昔より大人になったからなのか” 整句的意思就不难理解了,“是因为我的身体比过去更成熟了吗?” 。我觉得 “なのか” 增加了一些感叹的意味。


ベッドに置いていた初めて買った黒いラジオ
beddonioiteitahajimetekattakuroirajio.
放在床上的是刚买的黑色收音机

  1. 置いていた

カ行五段活用动词「置く」的 连用形「置き」的[イ音便] + 接续动词て + ア行上一段活用动词「いる」的 连用形 「い」 + 表示过去助动词 「た 」

文法: 连用形 + て + いる 表示动作正在持续或是正处于某种状态。

  • 置く
    [おく] [oku] ◎
    【他动词・五段/一类】
    1.放;配置;设立;留下;丢下;掌握;间隔;保持;计算;作抵押;定;留在心里;下露水或霜;保持下去;表示预先做好某种事;暂时。
  1. 初めて買った
  • 初めて
    [はじめて] [hajimete] ②
    【副词】
    1.初次,第一次。
    2.才。

ワ行五段活用动词「買う」的连用形「買い」的促音便形 + 「た 」。


  • [た] [ta] ◎ 【助动词】
    2.连接用言表示以动作完成后的状态存在

例如 「とがった鉛筆」削尖了的铅笔

  • 買う
    [かう] [kau] ◎ 【他动词・五段/一类】
    1.买。
    2.因自己的行为招致不好结果。
    3.主动接受。
    4.器重。

” “刚买的 ... ”

“ベッドに置いていた初めて買った黒いラジオ” 中的 「に」 我们前文中讲过,格助词,这里用来提示事物存在的位置。句子的原意是“放在床上的,新买的黑色收音机”。


いくつものメロディーが いくつもの時代を作った
ikutsumonomerodeli-ga ikutsumonojidaiwotsukutta
播放过多少的旋律 创造了多少的时代

  1. いくつも
    副词表示很多,大概相当于中文的“多少”

  2. いくつものメロディーが
    我的理解是 が 后面省略了用言,可能是ある、“有过多少旋律啊”

  3. いくつもの時代を作った

「作る」的连用形 + 「た」 的促音便,类似的用法出现过很多次了。

  • 作る
    [つくる] [tsukuru] ②
    【他动词・五段/一类】
    1.作,造,制,将材料加工成其他东西。
    2.创造,发明,制造,生育。
    3.制定,建立,组成。
    4.书写,进行(文学艺术)创作。
    5.(辛苦)耕种,栽培。
    6.编造,虚构,假装,装作。
    7.形成,排列,改变位置、配置等,形成某种形状。

  • [を] [wo] ◎
    【格助词】
    1.用于很多的表现形式。
    2.使役态中表示动作的主体。
    3.表示愿望,好恶等心情的对象。在现代日语中也多用が。
    4.表示方向。
    5.表示起点。
    6.表示经过的时间。
    7.表示动作,行为的目的,结果。
    8.表示通过的点和经过的场所。
    9.表示动作,作用的对象。

表示对格的格助词,非常常见。

本句直译:“创造了多少时代啊” 。有的时候歌词的文法省略过多,不求甚解。


总结,四句歌词中我们学习了助动词 ない ,た。格助词 が、に、を、から、より、の, 接续助词 て 的基本用法。还有几个常用的动词。另外还有五段动词连用形与助词相连时的音便现象。歌词中的文法非常凌乱,知识点需要抽丝剥茧式地寻找。

未完待续。。。。。见下篇。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,189评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,577评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,857评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,703评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,705评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,620评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,995评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,656评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,898评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,639评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,720评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,395评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,982评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,953评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,195评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,907评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,472评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容

  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,243评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,250评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,916评论 1 2
  • 1.DE PROFUNDIS CLAMAVI~深き淵より我叫びぬ~1愚考、あやまち、罪。私の心に潜む悪意が今の私を...
    波沙诺瓦阅读 2,248评论 0 1
  • 今天想和大家推荐一本书——《我的情绪为何总被他人左右》 这本书的原著是一本心理类的畅销书,作者旨在帮助读者找寻生活...
    阿超有话说阅读 5,373评论 5 18