第二天早上,班纳特太太站在窗口叫道:“天哪!那位讨厌的达西先生又跟着我们的彬格莱一块儿上这儿来了!他为什么那样不知趣,老是要上这儿来?我但愿他去打鸟,或者随便去干点什么,可别来吵我们。叫我们拿他怎么办?丽萃,你又得同他出去散散步才好,不要让他在这里麻烦彬格莱。”
散步的时候,两人决定当天下午就去请求班纳特先生表示允许;母亲那儿由伊丽莎白自己去说。她不知道母亲是否会赞成。母亲实在太厌恶他了, 因此伊丽莎白有时候竟会认为,即使以他的财产地位,也挽回不了母亲的心。
理智的爸爸 搞笑的妈妈
当天下午,只见班纳特先生刚一走进书房,达西先生便立刻站起身来跟着他走,伊丽莎白看到这情形,心里焦急到了极点。她担心地坐在那儿,直到达西先生回到她身边,面带笑意,她这才松了口气。一会儿工夫,达西走到她跟吉蒂一块儿坐着的那张桌子跟前来,装做欣赏她手里的针线,轻声地跟她说:“快到你爸爸那儿去,他在书房里等着你。”她于是马上就去了。
她父亲正在房间里踱来踱去,看他那种神气,既是严肃,又是焦急。 他说:“丽萃,你在闹些什么?你疯了吗,你怎么会要这个人?你不是 一向都恨他吗?”,她只得心慌意乱地跟父亲说,她爱上了达西先生。
“换句话说,你已经打定主意,非嫁他不可啦。他当然有的是钱,可以 使你比吉英衣服穿得更高贵,车辆乘得更华丽。难道这就会使你幸福吗?”
伊丽莎白说:“你认为我对他并没有感情,除此以外,你还有别的反对意见吗?”
“一点没有。我们都知道他是个傲慢而不易亲近的人;不过,只要你真正喜欢他,这也无关紧要。”
女儿含泪回答道:“我实在喜欢他,我爱他。他并不是傲慢得没有道理。 他可爱极了。你不了解他真正的为人,因此,我求你不要这样编派他,免得我痛苦。”
父亲说:“丽萃,我已经允许他了。像他那样的人,只要蒙他不弃,有所请求,我当然只有答应。如果你现在已经决定了要嫁他,我当然决计允许你。不过我劝你还是再仔细想想:我了解你的个性,丽萃。我知道,你除非真正能敬重你的丈夫,认为他高你一等,你便不会觉得幸福,也不会觉得得意。以你这样了不起的才能,要是婚姻攀得不相称,那是极其危险的,那你 就很难逃得了丢脸和悲惨的下场。好孩子,别让我以后眼看着你瞧不起你的终身伴侣,为你伤心。你得明白,这不是闹着玩的。”
伊丽莎白更加感动,便非常认真、非常严肃地回答他的话;后来她又几次三番地说,达西先生确实是她选中的对象,说她对他的敬爱已经步步提高, 说她相信他的感情决不是一朝一夕生长起来的,而是经历了好几个月才考验 出来的;她又竭力赞扬他种种优美的品质,这才打消了父亲的犹疑,完全赞成了这门婚姻。
她讲完了,他便说道:“好孩子,这么说,我没有别的意见了。当真这样,他的确配得上你。丽萃,我可不愿意让你嫁给一个够不上这种标准的人。”
妈妈
晚上母亲进化妆室去的时候,伊丽莎白也跟着母亲一起去,把这个重要的消息告诉她。班纳特太太的反应极好。她初听到这消息,只是静静地坐着, 一句话也说不出,过了好一会儿,她才听懂了女儿的话,才隐隐约约地明白了又有一个女儿要出嫁了,这对于家里有多少好处。
“谢谢老天爷!谢天谢地!且想想看吧!天啊!达西先生!谁想得到哟! 真有这回事吗?丽萃,我的心肝宝贝,你马上就要大富大贵了!你将要有多 少针线钱,有多少珠宝,多少马车啊!吉英比起来就差得太远了——简直是 天上地下。我真高兴——真快乐。这样可爱的丈夫!那么漂亮,那么魁伟! 噢,我的好丽萃!我以前那么讨厌他,请你代我去向他求饶吧!我希望他不会计较。丽萃,我的心肝,我的宝贝。他在城里有所大住宅!漂亮的东西一应俱全!三个女儿出嫁啦!每年有一万镑的收入!
噢,天啊!我真乐不可支了。我要发狂了!”
这番话足以证明她完全赞成这门婚姻;伊丽莎白心喜的是,幸亏母亲这些得意忘形的话只有她一个人听见。不久她便走出房来。可是她走到自己房间里还没有三分钟,母亲又赶来了。 母亲大声叫道:“我的心肝,我脑子里再也想不到旁的东西了!一年有一万镑的收入,可能还要多!简直阔得像个皇亲国戚!而且还有特许结婚证——你当然要用特许结婚证结婚的。可是,我的宝贝,告诉我,达西先生爱吃什么菜,让我明天准备起来。” 这句话不是个好兆头,看来她母亲明天又要在那位先生面前出丑。
大结局:班纳特太太两个最值得疼爱的女儿出嫁的那一天,正是她做母亲的生平最高兴的一天。她以后去拜访彬格莱太太,在人家面前谈起达西太太,是多么得意,多么骄傲,这是可想而知的。
看她家庭面上,我想在这里作一个说明:她所有的女儿后来都得到了归宿,她生平最殷切的愿望终于如愿以偿; 说来可喜,她后半辈子竟因此变成了一个头脑清楚、和蔼可亲、颇有见识的女人;不过她有时候还是神经衰弱,经常都是大惊小怪,这也许倒是她丈夫的幸运,否则他就无从享受这种稀奇古怪的家庭幸福了。