每日一词:fare

fare

英英释义:to perform in a specified way in a particular situation or over a particular period

例句:As a company less than one year old, we fared reasonably well last year.

2. 为什么选这个词?

“fare”可以作名词也可以作动词,作名词最常见的意思是“票价”。作动词的意思是“进行、表现”,比如我们说一个人或一家公司过得怎么样,除了用 do,perform 等词,还可以用 fare。这个意思虽然简单,用法也很单一,但却是很多英语学习者很少能想得起的地道用法。fare 后面一般接 well, badly, better, poorly 这样的副词。我们来看几个例句。

好友 Mark 昨天刚参加了谷歌的面试,不知道结果怎么样,就可以说:

I wonder how Mark fared in the interview at Google yesterday.

作为一家成立不到一年的公司,我们去年干得还不错,就可以说:

As a company less than one year old, we fared reasonably well last year.

滴滴的顺风车业务不是特别顺,后来居然关闭了,我们就可以说:

The carpool operation of Didi fared badly and was, to many's surprise, shut down.

《经济学人》最近一篇文章写的是芝加哥市的发展,它的摘要中就出现了 fare:

How America’s third-biggest city fared under its abrasive, energetic mayor.

前不久《经济学人》在一篇讨论职业足球经理人的表现时用到了 fare。为了更好地理解带 fare 的句子,我们附上整个段落:

Conversely, Carlo Ancelotti has squandered resources. Although he has led the team with the best players in its league in eight of his past 12 seasons, he has won only three titles in that time. A top-league player who fared so poorly would have lost his job. But the market for coaches is inefficient. Mr Ancelotti keeps getting hired—perhaps because employers over-weight his three Champions League trophies, which required a much smaller number of wins.

怎么样?这个词简单、实用又很地道吧?How did your week fare? Hope you have had a wonderful week.

3. 练习

1)翻译

John 上周末才考完雅思,我还不知道他考的怎么样。

I wonder how John fared in his IELTS last weekend.

It remains unclear how John fared in his IELTS last weekend.

2)造句

On the other hand, the distillers fared better at home.

The airline business fared much better than the tour operator segment last year, and grew its profit by 35 million pounds.

Those creditors, including vendors and landlords, argued they would fare better in a liquidation and that the process for selling Sears was unfair.

Four of her rabbits did not fare so well.

He will ask me how I fare, and I will tell him everything, only little by little, as he asks.

Would the captain fare better than her late overseer?

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,905评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,140评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,791评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,483评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,476评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,516评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,905评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,560评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,778评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,557评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,635评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,338评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,925评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,898评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,142评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,818评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,347评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容