风雪逍遥落叶路,
物犹是,人已故。
锦瑟年华谁与度?
今也孤苦,明也孤苦,留冬冬不住。
山道斜斜风亭里,
笙萧悠扬凉依就,
风随酒注愁可吐?
千杯万盏,簌簌冬风,飘雪雪满处。
译:呼啸的风雪掩盖住,曾经铺满落叶的路,(十月十号),曾经的那些东西还在,只是人已成往事,就像路一样都变了。青春年华要谁陪伴我啊?今朝孤苦,明朝也还是孤苦。望着冬雪,求她停下陪我,冬也冷冷的不肯留住。走在少华山(在杏林湖公园里)斜斜的山道上,听到悠闲的笛声。还是曾经的那些人在吹奏,笛声还是那么幽冷。拿出酒在风亭里痛饮,随着呼呼的风咽下,哈一口气,我的愁闷是否也能一吐而出?可是哪能就这样就销去我的愁?虽饮下千杯万盏,吞下簌簌冬风,吐出阵阵哈气,可是风更猛,愁更多…抬头望向远方,吐出的愁早以化成漫天的飞雪,我的愁也弥漫在天涯四处…