The film stars Joseph Gordon-Levitt and Zooey Deschanel, and it is presented in a nonlinear narrative, jumping between various days within the 500 days of Tom and Summer's relationship.
电影由囧瑟夫和Zooey主演,采用了非线性旁白的表现形式,电影在500天的时间线里不定跳转。
star:既可以人做主语,表示担任主角;也可以电影做主语,表示由。。。主演
a nonlinear narrative非线性旁白,在500天的时间线里不定跳转
It's an offbeat romantic comedy about a woman who doesn't believe true love exists, and the young man who falls for her.
这是一个新颖的爱情喜剧,讲述了不相信真爱存在的女孩和爱上她的男孩之间的故事。
offbeat adj. 离奇的;标新立异的;弱拍的
fall for
对…倾倒,爱上,迷恋
Dick fell for baseball when he was a little boy. 当迪克还是个小孩时,他就迷恋上了棒球运动。
被欺骗,受…的骗,对…信以为真;听信,接受:
Don't fell for his tricks. 不要信他的诡计。
After it looks as if she's left his life for good this time, Tom Hansen reflects back on the just over one year that he knew Summer Finn.
就在Summer似乎永远离开他的生活之后,Tom回忆起其他认识Summer的短短一年时光。
for good:永远
reflect back:回顾
剧情:
For Tom, it was love at first sight when she walked into the greeting card company where he worked, she the new administrative assistant. Soon, Tom knew that Summer was the woman with whom he wanted to spend the rest of his life. Although Summer did not believe in relationships or boyfriends - in her assertion, real life will always ultimately get in the way - Tom and Summer became more than just friends.
当Tom在工作的贺卡制作公司里第一次看到新来的助理时,他知道爱情来了。不久,Tom就意识到自己希望Summer就是与自己度过余生的那个人。尽管在Summer而言,不相信所谓的爱情或者男朋友,现实生活终归是曲折的,他们的关系成为友达以上。
in her assertion:按照她的说法
real life will always ultimately get in the way:现实生活终归是不尽如人意
电影里的英语用词并不太难,下面几张截图的英语表达方式需要注意一下。
get over
从(失恋中)恢复过来,忘却,宽恕:
Has Alice got over her former boyfriend yet?
爱丽丝已经忘掉她过去的男朋友了吗?
从(疾病、失败、震惊中)恢复过来:
It took me a long time to get over my cold.
我这次感冒很长时间才好。
完全相信(或理解、领会等)[常用于否定句]:
Tell me again, I can't get over it!
再说一遍,我简直无法相信!
write up 和write
“Write something up”或“write up something”:意为完整清晰地记录,强调写作目标,相对正式;对应的是部分写完的概念。“Up”常用于强调完成。
a) I'm going to write up my lecture notes this evening.
b) Write your notes up while they're still fresh.
write是强调写的动作,对应的是不写
Write down:意为写下备忘,强调具体内容,不很正式;对应的是默记的概念。如:
I wrote down your number, but now I can't find it.
have good taste in 什么
对什么很有品味
其实截这张因为这个场景很经典而已哈哈
work out
出现;逐渐显现:成功
The situation worked out quite well.
情况到最后相当不错。
I really think that this interesting scheme will work out.
我确实认为这个有趣的方案可能成功。
It's not easy to work out how much it costs to feed the average family.
算出一个一般家庭的花费并非易事。
消耗完,精疲力竭
That old mine was worked out long ago.
那座老矿早就挖完了。
锻炼
Working out for an hour every day is good for your health.
每天锻炼一小时对你的健康有好处。
compatible 和睦共处的,协调的,和谐的
So, how can you ensure that the file is compatible?
那么,您如何确保这个文件是可兼容的呢?
compatible with 与……和谐相处;与……相配的
break down
分成若干部分;分析
to break down a substance into its components
把某种物质分解成各种成分
故障,失灵;坍塌,崩溃
The car broke down
汽车坏了。
The bridge broke down in last earthquake.
那座桥在上次地震中坍塌了。
感情上失去控制
She broke down and wept at the sad news.
她控制不住感情,为此噩耗而哭泣。
to break down in tears
放声哭
Werther来自歌德的《少年维特的烦恼》
这里是指这位“少年”(囧瑟夫~~~),也可以引申解释为他多愁善感的性格特征。
out of your league
自不量力
Keep dreaming. She's out of your league.
继续做梦吧,她不是你配得上的。
whine
发牢骚;抱怨:
For goodness' sake stop whining,it's not much further to go.
看在上帝的份上别再抱怨了,事情严重不到哪儿。
The woman always seems to be whining about her job.
那个女人总是抱怨她的工作。
your work performance has been a little off 不在状态
align [ə'lain]
align with 与什么一致,与什么结盟
vt.使成一直线,对准
He neatly aligned the flower-pots on the window-sill.
他整齐地把花盆一字排在窗台上。
调整
to align a computer
调准计算机
[常作 align oneself] 使密切合作;使结盟;使一致(with):
He aligned himself withthe liberals.
他同自由主义者结盟。
vi.
排队,列队,排成一行;成一直线:
The students aligned.
学生们列队。
最后,summer离开了,autumn还会远吗?
祝大家夏天快乐~