西班牙美味---米伽斯煎蛋 Migas Con Huevos

Rafael在回西班牙之前送了一本德语版的西班牙菜谱,布艺书脊的质感舒服而温暖,色彩明丽的图文搭配更是让人瞬间爱上热情的西式料理。于是,在一个明媚的周末午后和老公直奔Rewe,买了相应的食材,第一次尝试还蛮成功。现将自己翻译的菜谱分享给大家,愿小伙伴们在这阳光灿烂的美丽季节邂逅绚丽的Migas Con Huevos。

4 dicke Scheiben Weißbrot, entrindet 4片厚的白面包,去皮

2 EL bestes Olivenöl 2汤匙特级橄榄油

Salz und Frisch gemahlener schwarzer Pfeffer 盐,现磨黑胡椒

125 ml milds Olivenöl125ml 清淡橄榄油

1 rote Zwiebel, in 2cm große Würfel geschnitten 红洋葱一个,切成2cm方块

2 Knoblauchzehen, zerdrückt 大蒜2瓣,切碎

2 rote Paprikaschoten, in 2cm große Quadrate geschnitten 红色甜椒2个,切成2cm方块

100 g dünne Scheiben roher Schinken, in feine Streifengeschnitten 100 g薄片生火腿,切细条

2 Chorizos, in 2cm große Würfel geschnitten 香肠两个,切2cm方块

1/2 TL geräuchertes spanisches Paprikapulver, süß(im

spanischen Feinkosthandel ode rim Internethandel erhältlich)  1/2匙熏味甜椒粉

4 Eier 鸡蛋4个

2EL gehackte glatte Petersilie 2匙切碎的欧芹

Für 4 Personen以上食材为4人量

1.Das Weissbrot in grobe Würfel schneiden. Die 2 Esslöffel Oliven öl in einer großen Pfanne mit schwerem

Boden auf mittlerer Stufe erhitzen.白面包切块备用,在一个大的平底锅(厚底)中加入2汤匙的橄榄油,中火加热。

2.Die Brotwürfel hineingeben und unter ständigem Rühren in 3-4 Minuten goldgelb rösten.Herausnehmen und auf Küchenpapier abtropfen lassen. Die Brotwürfel mit salz undPfeffer würzen und abkühlen lassen.

倒入面包块不断搅拌3-4min直至金黄,捞出放置于厨房用纸上淋干。在面包块表面撒上盐和胡椒,待其冷却。

3.In Derseleben Pfanne 2 Esslöffel des milden Olivenöls auf mittlerer Stufeerhitzen, die Zwiebel, den Knoblauch und die Paprikaschote hineingeben undunter Rühren etwa 10 Minuten anschwitzen.

在平底锅中加入2匙清淡橄榄油,用中火加热,放入洋葱,大蒜和甜椒,不断翻炒约10min.

4.Die Schinkenstreifen, die Chorizos und das Paprikapulver zufügen und weitere 10Minuten garen, bis sämtliche Zutaten leicht gebräunt sind. Die Hälfte der Brotwürfel unterrühren und die

Mischung im Backofen warm stellen.

加入火腿,香肠和熏味甜椒粉继续翻炒约10min,直至所有食材呈现金黄。然后加入面包块搅拌,接着将菜肴放入烤箱保温。

5.Inzwischen die Eier zubereiten. Das restliche Öl in einer sauberen Pfanne auf mittlererStufe erhiyen und rasch die 4 Eier hineinschlagen. Mit einem Esslöffel dasheiße Öl über das Eiweiße ziehen, sodass es rundherum am Rand knusprig wird,das Eigelb jedoch weich bleibt. Die Spiegeleier aus der Pfanne heben und aufKüchenpapier abtropfen lassen.

与此同时煎鸡蛋:将平底锅中剩余的橄榄油用中火加热,快速打入4枚鸡蛋,将一匙热油浇在蛋清边缘,由此可以在蛋黄软糯的同时保证蛋白松脆,将煎蛋取出放在厨房用纸上淋干多余油脂。

6.Die Brot-Gemüse-Mischung auf vier Schalen oder tiefe Teller verteilen und je 1Spiegelei darauf anrichten. Mit der Petersilie bestreut servieren.

从烤箱中取出温热的菜肴,分至4个盘中,每个盘中放置1枚煎蛋,撒上欧芹。


德语版的西班牙菜谱封面


炒好的菜肴,未加蛋


加蛋装盘


最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,362评论 5 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,330评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,247评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,560评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,580评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,569评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,929评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,587评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,840评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,596评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,678评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,366评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,945评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,929评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,165评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,271评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,403评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容