[爱心]今年十月上旬,中国世界华文文学学会,与浙江大学人文学院,浙江大学海外华人文学与文化研究中心,在十月杭州召开“含英咀华,世界华文文学的理论探讨与创作实践”国际学术研讨会。我为此会议写了一篇论文,题目是:“织出一片錦绣天空一新世纪海外女作家的写作新视角”。謹此分享,並请文友不吝指教。
织出一片锦绣天空
—新世纪海外女作家的写作新视角
【美】顾月华
关于世界华文文学中的新世纪海外华文女性文学的研究已经成为中国学术界的一个新的热点话题。在东方与西方的文化中,海外女作家在英语和华语两种不同的文化氛围中,探索着自己创作的无限可能性。
很多年来海外华人女作家的写作题材跟离散与聚合是分不开的。有很多是关于乡愁跟苦难的。近年来,海外女作家在撰写与编辑丛书的时候,已经把征文主题有所变化,不再只聚焦于移民的生存处境、乡愁、疏离或异国风情,渐渐的转为对于跨越国界的旅游,探亲,美食及融入西方世界的生活和社团群体乃至政治经济时事等题材,都由浅入深地涉及,生活在全球化时代,跨越国界成为常态,原乡与他乡已难分主次,全球化把写作的内容扩大了。
在地域及国界鲜明的界限之下, 全世界每个作家都有他独自的归属及身份, 包括有法律效果的国藉,基因各异的民族,鲜明的不同地域,界定了界线,但界线并不鲜明的天空下,却产生出华文写作中万紫千红的不同风采。
新世纪海外华文女作家写东西比较新颖,广泛,和开阔。与她们的年龄跟学历和社会经验都有关系。探讨当代新世纪海外女作家华文创作的变化和发展,是一个广阔的话题,我试以鹭江出版社这两年出版的《新世纪海外华文女作家丛书》为例,来探讨这个课题。
继去年海峡集团鹭江出版社推出《新世纪海外华文女作家》丛书第一期之后,《新世纪海外华文女作家》丛书第二期于2017年8月2日在厦门出版。这一期推出的六册作品分别是:散文随笔集《走出前世》(作者/顾月华,美国)、微小说集《那日有雾》(作者/多拉,马来西亚),散文随笔集《走进意大利》(作者/陈瑞琳,美国)、散文集《蓝色的乡愁》(作者/方丽娜,德国)、中短篇小说集《玲玲玉声》(作者/虔谦,美国)、中短篇小说集《日食风动》(作者/施玮,美国)。
顾月华出生于上海。《走出前世》六辑,分别写下她坎坷经历中的传奇故事。又分〈上海寻梦〉〈纽约天地〉〈黄金岁月〉〈闲人闲事〉〈异域风情〉五个专辑,分别写下她坎坷经历中传奇故事。她的一生随着地域变迁,每次都象重投胎一样彻底改换她的人生定位, 她笔端尽现她的仁心与善良, 她的人生故事阐述了她的一生在起伏安危中的奇特际遇及乐观信念善良本性。
书中有生活起伏与安危的体验,有大洋两岸不同的人生风情与精彩。读这些文字,你能在作者丰富的人生阅历中,感受到瑰丽与沧桑,感受到那被异国风雨捶打过的笔触的凝练和文字的境界。
出生于马来西亚槟城的多拉既是散文家也是小说家。她的微小说集《那日有雾》以既微且巧、耐人玩味的笔法,倾情写出了现代女性为追求独立人格所付出的巨大代价,展示了两性关系的诸种真章。
陈瑞琳,她出生于西安,长期致力于文学批评,奔走于海内外,被誉为当代海外新移民华文文学研究的开拓者。《去意大利》是陈瑞琳的散文新作,这是一部走向世界渴望精神突围的书,也是一部海外游子寻找心灵家园的书。国籍的改变只是给了他们一个自由抒写的空间,永远无法改变的是他们对于民族心灵的记忆和对故土的眷恋。此书近距离地描述了中外各国的山川风情,同时也是在更广阔的背景下表达作者游走在世界各地的文化感受,实质上是在新的文化坐标上展开的东西方对话。(封底推荐语)
方丽娜祖籍河南商丘。她在讲述《蓝色乡愁》:贝加尔湖》的创作契机时写道:“有一年夏季,我搭乘东方快车沿西伯利亚大铁路来到贝加尔湖……历史上的‘苏武放羊’就发生在这一带……我感动于苏武流落在外十九年的困苦和杜鹃泣血般的乡愁,从西伯利亚返回维也纳当即写下《蓝色乡愁:贝加尔湖》。”身居阿尔卑斯山下的欧洲原野,女作家完成了从移植的阵痛到返乡的渴望再到融合的安宁的人文升华。
惠安女的后代虔谦毕业于北京大学中文系,赴美后成了电脑程序员。虔谦以她那份出世的纯真和入世的犀利,写下了《玲玲玉声》,书中触摸到的人和事包括了囚犯、植物人、商朝的皇帝、消逝的小镇、跨国婚爱、职场风云、天人之间乃至换颅之后!作者超越个人悲喜而俯瞰万家灯火,在红尘滚滚里孤独而深情。
施玮是海内外知名的灵性小说家、诗人和画家,祖籍苏州,曾在鲁院和复旦中文系学习。施玮的作品既感性又理性,既唯美又厚重,既有着小说的语言,又充满了诗般的意象和思想的纵深,字里行间处处是思索和感悟的珠玑。
施玮与众不同的地方在于她用们表达方式是中国传统的,但是她作品中流淌的血液却是有新意的,她喜欢探讨生与死,但是生的目的是迎接死亡,穿越死亡。
从早期海外女作家的华文文作品中,作品以他乡旁观者的移民身份,渐渐随着岁月流逝有了以上的跨越及发现,新世纪海外女作者的笔下,将原乡所受的教育与文化,来比较他乡的精神及价值观,也能完全用第二故乡的立场及身份,更周旋在不同的东西方文化之间游刃有余地谈笑风生。
新世纪海外女作家不是孤寂的形象了,她们的勤劳勇敢换来在异国他乡安身立命,在职场的险情万千中沉浮自如,她们自已变成一道亮丽的风景,赋以周围世界活泼灵现的生命。
海峡出版集团鹭江出版社策划出版的《新世纪海外华文女作家》丛书,计划在4年之内陆续分批推出20册作品。拣选的作者们都是定居海外,十多年来笔耕不辍,在海外华文文学领域具有一定影响力的女性。去年5月出版的第一期6册包括:长篇小说《合欢牡丹》(作者/江岚, 美国)、长篇小说《枫叶为谁红》(作者/王海伦,加拿大)、中篇小说集《不一样的太阳》(作者/刘瑛,德国)、中短篇小说集《谁是眉立》(作者/陈谦,美国)、中短篇小说集《爱不动了》(作者/曾晓文,加拿大)、散文随笔集《古月今尘万里路》(作者/张纯瑛,美国)。
这六位女作家与前面六位女作家,都是在她们各自的笫二故乡的地域中,有自已各自的文学领域及光芒,在华文这个领域里,海外华文写作的优越性便得以彰显无遗了。她们常年居住海外,居住地对她们的影响表现在思想、观念、写作关怀、题材与风格上,与国内不同,拥有自己的特色,这其中包含了更自由的想象及发挥,独特的个人主张及言论,以及从见识增广眼界开阔后发掘出来的更多故事,在在引起世界华文论坛的注意,所以《新世纪海外华文女作家》丛书,是值得人们研究的一个现象及课题,它们为人们打开了多方位的新视窗。
主编江岚说得好﹕“把这样一群各具特色和锋芒的女作家及其作品,带到中国内地文坛,是鹭江出版社在一贯关注海外华文文学的传统上,对促进海外华文创作的繁荣,链接海外与国内华文文坛,所做出的又一慧眼独具的贡献。相信阅读这些文字的人们,会感受到她们的绵密与亲和,柔软与坚强,还有文化的内蕴与张力。鹭江出版社通过这个文学系列,把那穿越五洲四海的历练,那雁过长空的情怀以及漂泊女作家特有的足旅心像,她们对母国无尽的眷恋……展现在祖国的大地上。”
附一:
关于《新世纪海外华文女作家》丛书:顾月华散文集《走出前世》:
顾月华,上海出生,上海戏剧学院舞台美术系学士。
《走出前世》收录了被称为文学奇女子顾月华的八十四篇散文随笔,又分〈上海寻梦〉〈在纽约天地〉〈黄金岁月〉〈闲人闲事〉〈异域风情〉五个专辑,分别写下她坎坷经历中传奇故事。她的一生随着地域变迁,每次都象重新投胎一样彻底改换她的人生定位, 她笔端尽现她的仁心与善良, 她的人生故事阐述了她的一生在起伏安危中的奇特际遇及乐观信念善良本性。
〈上海寻梦〉中,作者渡过优渥富足的生活,刻划出大户人家一个女孩子的成长,及在十里洋场上海的贵族生活一瞥;密室之夜中奇特的脱险,及她在面对异乡河南的贫瘠的土地,适逢社会巨变中遇到的故事。
〈在纽约天地〉她以不惑之年移民美国,在摩天大楼中重生,从当闯祸褓姆面对东家开始,至在犹太人珠宝公司当上主管排解纠纷,见识及参与了外面世界的精彩,同时写到她与文学结缘和在美国新的感悟。
〈黄金岁月〉中有许多温馨的故事,在故土与他乡之间往返中享受退隐之乐,其中的亲人素描一一呈现,丈夫、至孝的儿子、兄弟、姐妹、朋友、同学、朋友及小狗,组成她身边有情趣的生活。
〈闲人闲事〉中记述了身边友人赵淑侠、木心、夏志清、黄美之、林琳及儿子与马步芳的故事。行文平实中人物呼之欲出。
〈异域风情〉自成一个艳丽角落,尽记了作者在世界旅游中的见闻感悟,如在意大利巧遇恐怖的复活节之夜的游行,又或在北极之行见证了白夜,俩夫妇游伊斯坦布尔时竟会误了跟团出游, 还有在温莎城堡及金字塔下的浮光掠影感悟心得,组成一幅幅异国风情画面。
在她半生坎坷及被异国风雨捶打过的笔,更加凝练,内敛,层次更多,境界更高。她一手作画一手写作,以她丰富的人生阅历及命运,使她的这本顾月华文集《走出前世》兼具瑰丽的色彩及时代的沧桑。
名家点评:
陈丹青(艺术家、作家、文艺评论家)
近时重读好些篇顾月华的随笔,瞬时想起二十多年前与她在纽约的往还,虽然后来十余年我们少见面,各自忙,但八十年代初可就差不多每周一淘玩耍。说是玩耍,其实近于流放中的难友,为什么呢,只因离开中国,迷失异域,能在一起讲沪语,谈国事,做家乡菜,便如寒夜微火,足以给彼此取暖的。
不曾久居域外的人,很难揣想记忆的中断是怎样折磨一个人,这折磨必须找寻出口。心直口快如顾月华初到纽约不久即开始大量写作,很快成为美东华人报章抢手的写家。从当日报纸读到自己熟识的朋友又有新篇,竟或当晚就能亲见作者,实在是快意而奢侈的经验,在我们这一小圈大陆旅美的文艺人中间,顾月华便是这样的要角儿。她会惊喜而笑,问我们意见,等候夸奖,再接着,在纷乱的交谈中迅速捉到她的灵感,当场宣布要去写出,果然不几天便即见报了。【陈丹青《走出前世》封底语。】
赵淑侠(欧洲华文作家协会创会会长、著名作家)
遍观当今文坛,写散文者众,说不定百位作者有百个不同写法。顾月华的散文特点是题材贴近生活,但笔调充满想象,词藻典丽,有自己的文字运用方式,写出的温馨散文,高度厚度都够,而且不随流俗。
顾月华热爱生活,喜欢美食,是个乐观主义者,她始终在寻求人类的真正价值及自我尊严。记录下那些隽永的细节及片刻,追求人情之真,心灵之善,人性之美。
人生是旅途,漫漫行走,百般现象尽入眼底,化为思维。有形的景物,无形的感觉记忆,顾月华用她多彩的笔,洗炼的文字,收放自如的道出了心底的块垒与波澜。【赵淑侠《红杉林》2017 /4月《走出前世序言〈多彩之笔〉》】
陈瑞琳(旅美作家、海外著名文学评论家)
顾月华的散文,深通中西文化,跨时空的生活历练让她的笔饱含着历史的沧桑。她的大家之气,来自血脉,来自地母,也来自艺术修炼的芳华。她写亲人如父母或先生,写友人如陈丹青或木心,写中国的故事如下放在乡村,写外国的人文风景如纽约的犹太人,其成熟老辣,其温热明亮,都是当代散文界的“独一个”! 【陈瑞琳《走出前世》封底语】
刘红林(文艺评论家、世界华文文学论坛前主编)
“爱”是女性散文不变的主题。不过,由于各人的境遇不同,“爱”也以不同的面貌出现。顾月华是女作家,文章中“爱”的表达也非常强烈。可能因为人生遂顺,她没有爱而不得的哀怨、自怜自爱的缠绵、爱恨交加的挣扎。她的爱是明朗的,热情的,平和的,又是深沉的,是面对众生万物的。
她的高度的人类大爱,睿智的人性思考,不是每个女作家都能达到的。
这种“平凡之中见精神”的写作手法,正是我最欣赏《走出前世》这本书的地方。【刘红林《平凡中见精神》《红杉林》2017年秋季号】
趙淑敏(著名作家、评论家、学者)
其實真正認識顧月華是從她的文章開始的。
不錯,在紐約有一些各式各樣的文人之會,但因為我乃一名遲至的新客,最初跟誰都不熟,尤其月華和我性格中都有三分衿持屬不喜張揚的人,所以相識後一開始我們並不稔熟。我只知道她是美食家,偏偏我生來不好吃更厭煩下廚,似乎兩人的交集點不多,直到我看過她一些文篇,才發現我所欣賞的文學之友在此。當坊間常常把注視的焦點投向一些花拳繡腿式的文字表演時,我將關注放在顧文的發表上。因為參與「散文的欣賞與習作」的教學工程,是被視為「吹毛求疵」一型的老師。讀作家的成品我更採高標準。除了內容、意境,我也重視文字的藝術營造。
看得出顧月華是讀過很多書的人,不只是字裏行間傳達了很多專業知識,在遣詞用字平凡的句構中,也顯露出充分人文薰陶的印跡。她下筆常喜歡用一串句子,然後在最後的一句上加重了力道,然後在不形容的形容中,產生強大的感染力與感動力。【趙淑敏《美国侨报周刊》2008/10/28】
刘荒田(海外著名作家)
顾月华的散文,我读了近四分之一个世纪。上世纪八十年代初,我在《华侨日报》副刊常常读到她清新婉约的作品,十分喜欢,多次剪下保存,揣摩仿效。在新移民的困顿期,她作品所透出的温柔与坚韧,对我的影响无疑是正面的。然后,有10多年,她在名字不复见于报章。茫茫人海里消失了一位文学的奇女子,我猜想,她被异国沉重的生活吞没了。教我惊喜的是,到了近年,她又在副刊现身,被异国风雨捶打过的笔,更加凝练,内敛,层次更多,境界更高。【走出前世封底语】
作家出书,它不是几百页白纸上有多少万黑字,它有时代的喧哗人声的鼎沸江河的呜咽,它们便如北极光,经过多少严寒的煎熬,才能变成一串串文字,也成就了我的文章,《走出前世》如被你看到,便是极光。【顾月华《走出前世》编后语:擦亮一盞灯】
附二:
顾月华简介
顾月华,上海出生,上海戏剧学院舞台美术系学士,新加坡文学书屋出版小说集《天边的星》,美国惠特曼出版社出版散文集《半张信笺》,和鹭江出版社出版散文集《走出前世》。2015年起任纽约侨报专栏作者。
其小说、散文、诗歌及评论等作品,散见于中国、美国、台湾、新加坡、馬來西亚等地。她的诗歌《带血的桂冠》荣获2002年的美国《彼岸》杂志社《李白诗歌佳作奖》。散文《灵魂归宿》荣获中国当代文学研究会女性文学委员会的《新世纪海外华文女性文学奖》。散文《祖宗在饮酒》得文心社全球〈俺家年味〉征文一等奖。小说《銀貂》获美国汉新文学獎。
作品入选多部文学丛书,如《采玉华章》《芳草萋萋》《世界美如斯》《双城记》《食缘》《花旗梦》《纽约客闲话》《舌尖上的太仓》等,文章入选人民日报海外版、世界日报、文综杂志、花城、黄河月刋、美文、传记文学等报刋杂志。
纽约华文女作家协会会长,海外华文女作家协会会员,北美中文作家协会纽约分会会员,纽约海外华人作家笔会前副会长。
微信号:evagu33333333