齊文昱老師 英文觀止 | The Contemplation of Excellence 002

回到文章中,看第二句。



他,

第一句講阿,

對那些,藝術珍品的




                                   激   賞 。







第二句,這樣在說,他說,



Our hearts 

frequently warmed 

in this manner 

by the contact of those 

whom we wish to resemble, 


will 


undoubtedly catch something of their way of thinking, and 

we shall receive in our own bosoms 

some radiation 

at least of their fire and splendour.



看一下,

這句話阿,說實話其實不難。


你會發現,當你去,阿,

當你去,賞讀那些,古人的那些作品的時候,

不管是詩,還是畫兒,

特別是畫兒。



如果你有機會戴著白手套,

然後,去觸摸,

在那一瞬間,不知道你能不能感到,

和古人有了交集。


所以你會發現呢,他說,

賞讀這些歷史上的名作,


他說,



Our hearts frequently warmed


            心間頓生暖意





然後呢,


in this manner 

by the contact of those whom we wish to resemble


以這樣的方式,我剛剛說


在那一瞬間,

好像,

你和古人有了交集,呀。


**

各位幫我找一下,人家原文當中,

我,隨,隨口翻譯的,這個


交集,


是哪一詞,你知道嗎? 

*contact*




再往下,


will 


undoubtedly catch 


something of their way of thinking,




                           電光火石的一瞬間






will undoubtedly catch something of their way of thinking




這個 will 是什麼意思呢?


這個 


will 是你的意志。


              意志就是想法呀。


對吧。

不要把他列成,將來,那就錯了阿。



                                         除

                                         了



                                         你

                                         的

                                         心

                                         下,



    產生了暖意之外呢,



              

             你 的 意 志,也 會 變 得 豐 盈 起 來。





因為古人,在蘊養著你。


will undoubtedly catch something of their way of thinking, and 

we shall receive in our own bosoms 

some radiation at least of their fire and splendour.


看一下,還有一點,恩,

就是,


你經常

與古代的先賢,與他們為朋,

這個時候,

你的胸襟,就會變得廣闊。


大家找一下,那個胸襟是哪一個詞阿?

*

胸襟,就是胸懷。

對了。

bosom



因為,你的胸襟呢,也受到了一種影響,

什麼影響?

後面用的詞特別細膩。


some radiation at least of their fire and splendour


那些前代名家,那些先賢,



他們是                                  火 


他們是                                  光 


他們是綺麗無比的絢爛的         霞 



然後,


他們在那個地方,


映發出光彩,


這個光彩的輻射,


就能照耀在你的心間,呀。




*

各位找下,有一個詞,叫,

叫,這個,這個,

輻射,是哪一個詞,阿?

* radiation *


radiation,就是輻射。對不對。





古人站在歷史的那邊,

他和你可能相隔幾百年,乃至更遠。


但,



遠遠地你感到他的



氣息



他,好像某一句話是專門講給你的。

那一刻的感動,可能是你一輩子所難以忘懷的。






在 

哪一刻

你的胸襟開闊了


你慢慢地

已經走出了自己非常狹隘的

在凡世間所生活的

狹小空間


一下子目光變得廣闊

你沒有去看海

但是你聽到了

遠古的智慧的聲音





所以這句話在講什麼呢?


他所講的其實就是那些經典的大師作品,

能給我們什麼。


我概括一下,

三樣東西,


叫,


心下的暖意


意志的豐盈


和胸襟的宕滌




這個,

心下的暖意

就是,

hearts → warmed


然後呢,

意志的豐盈

意志,就是那個

will


然後呢,

胸襟

就是那個,

bosoms



--

      第一句和第二句講完了。--


都在講說,我們應該去

relish the great works of the master

relish the right thing, the most beautiful, the top thing


這個意思。





好。

一,二句,各位應該沒有問題了吧。

沒有問題,敲一。

我們迅速看後面了,好吧。




(´・_・`)


對,

就怕你沒跟上,我都幫你把這句子大意寫好了。



ლ(╹◡╹ლ)

*ECHO,要不要那麼貼心阿*


這句話三個點。

先講得


(hearts)     心間,

(will)         意志,

(bosoms)  襟懷 。


對吧。




(hearts) → warmed

(will) →catch something of their way of thinking

(bosoms) → radiation of their fire and splendor




第三句。


......

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,980评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,178评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,868评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,498评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,492评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,521评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,910评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,569评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,793评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,559评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,639评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,342评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,931评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,904评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,144评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,833评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,350评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容