日本人在称呼人姓名的时候,为了表示尊敬,经常会在名字后加「さん」,有时候也会使用「様」「殿」。「さん」可以用在所有人名后面表尊敬,使用最广泛。那么,究竟什么时候可以使用「様(さま)」和「殿(との)」呢?这两者之间到底又有怎样的区分呢?
下面几点告诉你,究竟该如何区别使用「様」和「殿」。
1.什么时候使用「様」?
「様」从室町时代就开始使用,接在人名、身份、住处等名词后表示尊敬之意。
不确定时就使用「様」。基本上,「様」附在对方名称后表示敬称,这一点是没有什么问题的。所以,不知道该使用哪个时,最佳方法就是使用「様」,不会有错的。
在交谈时,一般只使用「様」。但在书面语中也可以使用。
2.什么时候使用「殿」?
平安时代的「殿」接在身份高的人物官职名称之后表示敬称,但到镰仓时代时,「殿」所含敬意减弱,后与「様」并用。
「殿」原本表示住宅的意思,后来演变成指代住宅中人的意思。
「殿」只用于书面语中。如果在口语中使用「殿」,对方会觉得在戏弄TA,所以要小心使用。
在团体(公司等)送给个人的文书中,可以使用「殿」。
日语学习,请戳东经日语http://www.tokei.cn