【日本民间故事】想变贫穷的富人

貧乏になりたい金持ち





むかしむかし、あるところに、とてもお金持ちの家がありました。「もう、お金なんかいらない」と、いつも言っているのに、どうしたことか、お金はどんどんたまるばかりです。

很久很久以前,在某一个地方,有户很有钱的人家。“钱啊什么的,已经不需要了。”可是虽然这样说,不知怎么的,钱却越攒越多。


そこで貧しい人たちに、お金を貸してあげることにしました。そのとたん、お金持ちの家に大勢の人が押しかけてきて、ご飯を食べるひまもありません。しばらくたつと、今度は借りたお金を返しにくる人も増えてきて、もう大変な忙しさです。

于是就决定把钱借给穷人们。一这样做,很多人涌到有钱人家里,他连吃饭的时间也没有了。过了一段时间后,又增加了来还钱的人,就变得更加忙了。


弱ったなあ。このままじゃ、ゆっくり眠る事も出来ん。どうしたものか?お金持ちは、色々と考えて、そうか、お金がたまりすぎるから、こんな事になってしまったのだ。のんびり暮らすには、貧乏になればいいんだと、気がつきました。

“可真让人为难啊。这样下去的话,连个觉都睡不好。怎么办?”有钱人想了很多,突然意识到:对了,就是因为有太多钱了,所以才会变成这样的。要想过舒坦的日子,还是变得穷一点比较好。


さっそくお金持ちは家の表に大きな張り紙をして、次のように書きました。おかげさまで、お金はほとんどなくなりました。だから今日限りでお金を貸すのをやめることにします。お金を借りた人は、もう返さなくてもけっこうです。」

于是有钱人立刻在家门口贴了张纸,写的内容如下:托大家的福,我已经没什么钱了。所以今天开始就不再借钱了,之前借走的钱也不用还了。


張り紙のおかげで家へ来る人もいなくなり、やっと静かになりました。

贴了这张纸后,来家里的人就没有了,终于安静下来了。


さあ、これで貧乏になれるぞ。」

“这样一来,就变得穷了。”


ところが元々お金持ちの家だったので、立派な道具やこっとう品がたくさんあり、売ればたちまちお金がたまってしまいます。

可是由于本来是有钱人,所以家里有很高档的家具和古董,把这些卖了之后又攒了不少钱。


そこでこれも近所の人にただでやり、屋敷の庭に生えている見事な植木も全部切り倒して、たき木にしてしまいました。ついでに庭のあちこちにある、大きな石まで取り除く事にしました。

于是就把这些钱送给了附近的人,就连屋子庭院里那好看的植物也都砍倒当柴烧了。甚至要把院子里到处摆放的大石头都拿掉。


「なにも、そこまでしなくても」近所の人が言いましたが、お金持ちは、「いや、何としても貧乏になり、これからはのんびり暮らすのだ」と、言って、大勢の人を呼んで石を運び出しました。すると取り除いた石のあとから、大きなつぼがいくつも出てきました。

“没必要做到这种程度吧。”虽然邻居们这样劝他,可是有钱人却说道:“不,无论如何都要变穷,然后过上舒坦的日子。”一边喊了很多人来搬石头。在搬掉的石头后面却有几个大罐子。


「おや?なんだろう?」おどろいてふたを取ると、どのつぼにも金ぴかの小判がつまっています。

“哎呀?这是什么?”好奇地打开罐子的盖子,发现不管是哪个罐子,里面都装了金光闪闪的小金币。


どうやらこの家の先祖が埋めておいた物らしく、つぼのふたの裏には、これを子孫に残す。大切に使ってくれと、書いてありました。

这好像是这个房子的先祖埋的东西,在罐子盖头的背面写着“把这个留给子孙。请妥善使用。”


これには、さすがのお金持ちもまいりました。「なんて事だ。ご先祖さまが大切に使ってくれと書いてあるので、人にやるわけにもいかないし、・・・まったく、貧乏したいと思っているのにこんな大金が出てくるなんて、わしはよっぽど運の悪い人間だ」と、何度もためいきをついたという事です。

这下子,连有钱人都没辙了:“这算什么事啊。先祖都写了要妥善使用,那当然是不能给别人的啦。・・・真是的,明明是想变穷的,可是却挖出了这么多金币。我的运气真差。”就这样叹了好几口气。





本期主播:aki

本期小编:KUMO

责任编辑:日语之声

注:本节目仅用于分享和学习交流,不得转用和商用,内容版权归原作者所有。若有侵权,请在作品下方留言,我们会尽快删除。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,386评论 6 479
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,939评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,851评论 0 341
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,953评论 1 278
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,971评论 5 369
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,784评论 1 283
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,126评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,765评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,148评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,744评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,858评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,479评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,080评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,053评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,278评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,245评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,590评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,250评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,916评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,243评论 0 7
  • 今天是个特别的日子,刚过凌晨,手机屏幕就提醒我今天是感恩节,一瞬间觉的很暖,感恩节,真的是个好日子,有很多想...
    亲爱的小鱼老师阅读 273评论 0 1
  • 在写这篇影评前,我去查了查与印度有关的资料。 在百度里搜索「印度女性」跳出来的关键词「印度女性地位」「印度女性的悲...
    yamei阅读 377评论 0 1