今天学习论语第二十六则
原文
子曰:“视其所以,观其所由,察其所安。人焉廋哉?人焉廋哉?”
译文
孔子说:“看明白他真在做的事,看清楚他过去的所作所为,看仔细他的心安于什么情况。这个人还能如何隐藏呢?这个人还能如何隐藏呢?”
读书笔记和心得
本章谈的是观察人的方法。
“视”、“观”、“察”,这三者都是由自己去看人,看得方法是要明白、清楚、仔细;看的对象是他现在、过去、未来的表现,时间的三个向度都用进来。三者都是用眼睛看,但程度不一样,古人用字比较精确,反而现代人往往以“观察”一词带过。
“廋”即隐藏、藏匿。有时不是别人故意藏匿,而是我们自己疏于注意,只看现在而忽略过去与未来。孔子的意思是说,你对一个人有彻头彻尾的了解,还有什么看不透的地方,什么都在眼跟前,藏都藏不住。
小事谨慎,方可成大事。“视其所以,观其所由”,这两点比较容易做到,“察其所安”是最难的。别人正在做的事情,可以看明白;过去的事也可以调查清楚。但是别人的心安于何种状况,要怎么看呢?其实一个人现状如何,要看他是否心安。